Translation for "be delight" to spanish
Translation examples
This genocide in Rwanda was designed, developed and executed in detail and with delight by Rwandans against Rwandans, and by that I mean by past and present leaders in power in Kigali.
El genocidio en Rwanda fue concebido, desarrollado y ejecutado minuciosamente y con deleite por los rwandeses contra los propios rwandeses, entiéndase por los dirigentes anteriores y actuales que están en el poder en Kigali.
188. The associations of public benefit also play an obvious role by organizing recreational, cultural and scientific programmes with a view to developing the talents of children and encouraging them to display their abilities to the delight of their parents or guardians.
188. Las asociaciones benéficas también cumplen un papel evidente organizando programas recreativos, culturales y científicos con miras a desarrollar las aptitudes de los niños y alentarlos a exhibir su talento para deleite de sus padres o tutores.
As the international political arena was mired in the conflicts in South-East Asia and the Middle East in 1969, it was only fitting that this warm, nurturing and powerful soul, the mother of two sons and the delight of 47 other youngsters, should bring order to chaos and preside over the General Assembly at its twenty-fourth session.
Mientras el escenario político internacional se veía sumido en los conflictos del Asia sudoriental y el Oriente Medio en 1969, era sin duda pertinente que esta alma cálida, maternal y poderosa, que era madre de dos hijos y el deleite de 47 jóvenes más, llevara el orden al caos y presidiera la Asamblea General en su vigésimo cuarto período de sesiones.
It was with delight and glee that I read the Secretary-General’s descriptive definition of globalization, as it took in some of the considerations that my country has brought before this body over the past three years.
Fue con deleite y regocijo que leí la descriptiva definición de la mundialización hecha por el Secretario General, pues toma alguna de las consideraciones que mi país ha planteado ante este órgano durante los últimos tres años.
I personally feel pride and delight when I learn phrases and idioms from the languages spoken by my colleagues here at the United Nations.
Personalmente siento orgullo y deleite cuando aprendo frases y expresiones idiomáticas de los idiomas que hablan mis colegas aquí en las Naciones Unidas.
After attending the Conference of the Parties to the Convention last year in Buenos Aires, I came away with the impression that without a real sense of urgency the Convention might choke on its own complexity, to the delight of the minority that opposes it.
Después de asistir a la Conferencia de las Partes en la Convención que se celebró el año pasado en Buenos Aires, salí con la sensación de que, sin un real sentido de urgencia, la Convención podría asfixiarse por su propia complejidad, para deleite de la minoría que se opone a ella.
He delights in the torture of innocents.
Se deleita con la tortura de inocentes.
He delighted in them, as He delights in you.
Él se deleitó en ellos, como se deleita en ustedes.
“And carnal delight?”
—¿Y el deleite carnal?
Distractions and Delights
DISTRACCIONES Y DELEITES
The therapy of delight.
La terapia del deleite.
There will be adventure and delight.
Habrá aventuras y deleite.
To be living is delight
vivir es un deleite
He laughed in delight.
Él se rió con deleite.
It was a delight to my eyes.
Fue un deleite para mis ojos.
She squeaked with delight.
—chillaba con deleite.
she watched with delight.
lo observaba todo con deleite.
She has been surprised and delighted to receive hundreds of cards from individuals who feel strongly about voicing their personal support for translating the right to education into reality for all children, especially girls.
Ha sido para ella una agradable sorpresa recibir centenares de tarjetas de personas deseosas de proclamar en alta voz su apoyo personal a la tarea de hacer del derecho a la educación una realidad para toda la infancia, especialmente las niñas.
I am also delighted to congratulate him on his presentation of the Court's report.
También es agradable para mí felicitarlo por su presentación del informe de la Corte.
“That would be delightful.”
Sería muy agradable.
How delightful that will be!
—¡Qué agradable proposición!
It would be delightful.
Sería una velada agradable.
The weather was delightful.
El tiempo era agradable.
It is extremely delightful;
Es extraordinariamente agradable;
of some delightful evenings
de algunas agradables veladas
Or something equally delightful.
O algo igual de agradable.
What a delightful surprise...
¡Qué agradable sorpresa!
How delightful it is to be healthy
¡Qué agradable es estar sano!
‘It sounds delightful.’
—Debe de ser muy agradable.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test