Translation for "be comprised" to spanish
Translation examples
The Executive Council shall comprise ...
El Consejo Ejecutivo estará compuesto por ...
A family nucleus can comprise of an:
El núcleo familiar puede estar compuesto del:
(c) Board of Directors comprised of:
c) El Consejo de Administración está compuesto por:
The committee will comprise:
Dicho comité estará compuesto por:
The strategic framework will comprise:
El marco estratégico estará compuesto por:
It is comprised of the following divisions:
Está compuesta por las siguientes divisiones:
The provision of $865,300 comprises the following:
La partida de 865.300 dólares está compuesta de lo siguiente:
44. The substantive component comprises:
El componente sustantivo está compuesto por lo siguiente:
The resources of the Conference of the Parties shall comprise:
Los recursos de la Conferencia de las Partes estarán compuestos por:
"The team shall be comprised of a captain and eight men."
- El equipo estará compuesto por un capitán y ocho hombres.
The Carlton campus will remain open and the student body will be comprised of deaf students only.
El campus de Carlton seguirá abierto y el cuerpo de estudiantes estará compuesto únicamente por estudiantes sordos.
Tomorrow's breakfast will be comprised of hydrated protein packets, bacon and egg flavor, as well as orange juice.
El desayuno de mañana estará compuesto por por paquetes de proteína hidratada, con sabor a tocino y huevo, y también zumo de naranja.
It is statistically unheard of for a standardized litter to be comprised of entirely one sex.
Es estadísticamente inaudito para una camada estándar estar compuesta por un solo sexo.
"A team will be comprised of a captain and eight men."
- "El equipo estará compuesto por su capitan y 8 hombres"
Which seemed comprised of people.
Que parecía compuesto de gente.
Fourteen men comprised the guard.
Ésta estaba compuesta por catorce hombres.
Our patrol was comprised of two cars.
—La patrulla estaba compuesta por dos coches.
This will comprise half the men and all the camels.
Estará compuesta de la mitad de los hombres y todos los camellos.
They comprised a satisfied little world in themselves.
Se manejaban con satisfacción en un mundo compuesto por ellos mismos.
There was an orchestra comprising a man and two women.
Había una orquesta compuesta por un hombre y dos mujeres.
It was that shape comprised of every narrative, every version;
Era la forma compuesta por cada narrativa, cada versión;
His smile seemed to be comprised of only his front teeth.
Cuando sonreía parecía no estar compuesto más que de dientes delanteros.
“The Order is comprised only of overage wizards,” he said.
–La Orden está compuesta sólo de magos destacados -dijo-.
Mostly these were lists comprised from her dictionary.
En su mayor parte se trataba de listas compuestas a partir del diccionario.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test