Translation for "batans" to spanish
Batans
Translation examples
At the highest depth of poverty are Saranggani and Mountain Province with income gaps of 40.4 and 38.0 per cent, respectively, while at the shallowest end is Batanes with an income gap of only 3.1 per cent.
Las provincias donde la pobreza es más profunda son Saranggani y Montaña, con brechas de ingresos de 40,4% y 38,0%, respectivamente; en el otro extremo se encuentra Batanes con una brecha de ingresos de sólo el 3,1%
Nueva Viscaya, Isabela, Cagayan, Quirino and Batanes/Cauayan, Santiago and Tuguegarao
Nueva Viscaya, Isabela, Cagayan, Quirino y Batanes/Cauayan, Santiago y Tuguegarao
333. The Lok-Batan folk ensemble of music school No. 9 in Baku has taken part on several occasions in international folk festivals, in Turkey, France, Brazil, Great Britain, Israel, China and Canada.
333. El conjunto folclórico Lok-Batan de la escuela musical infantil Nº 9 de Bakú ha participado en varias ocasiones en festivales folclóricos internacionales en Turquía, Francia, el Brasil, el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte, Israel, China y el Canadá.
87. While accepting that the per capita costs of running UNHCR programmes in the Philippines were much higher than in other offices in the region, the Administration stated that the high incidence of overhead costs incurred in 1993 and 1994 was due to certain inevitable payments incurred in closing the Batan camp.
Si bien la Administración admitió que los gastos de ejecución per cápita de los programas del ACNUR en Filipinas eran muy superiores a los de otras oficinas de la región, indicó que el aumento del volumen de gastos generales en 1993 y 1994 se debió a ciertos pagos inevitables derivados de la clausura del campamento de Batan.
During the first 25 years of Indonesia's Long-term Development Plan, initiated in 1969, the National Atomic Energy Agency (BATAN) had devoted great attention to the nuclear programme, which had contributed to the development of agriculture, public health and industry.
Durante los primeros 25 años del Plan de Desarrollo a largo plazo de Indonesia, iniciado en 1969, el Organismo Nacional de Energía Atómica (BATAN) ha dedicado grandes esfuerzos al programa nuclear, que ha contribuido al desarrollo de la agricultura, la salud pública y la industria.
The Special Rapporteur also transmitted to the Government of the Philippines allegations he had received concerning the following cases of extrajudicial executions by members of the CAFGUs: Jovito and George Banidad, allegedly killed by CAFGU members, who threatened their family with death if they reported the incident; human rights activist Chris Batan; trade unionist Exquito Lasquite; Emily Macabite; and Lolita Has y Domigina.
507. El Relator Especial también transmitió al Gobierno de Filipinas denuncias que había recibido sobre los siguientes casos de ejecuciones extrajudiciales por miembros de la CAFGU: Jovito y George Banidad, presuntamente asesinados por miembros de la CAFGU, que amenazaron de muerte a su familia si denunciaban el incidente; el activista de derechos humanos Chris Batan; el sindicalista Exquito Lasquite; Emily Macabite; y Lolita Has y Domigina.
According to the information received, Exequito Lasquite (see E/CN.4/1994/7, paras. 507-508 (c)) was killed by two members of the Philippine army in self-defence (17 December 1993); the shooting of Lolita Haz by a CAFGU member (see E/CN.4/1994/7, paras. 507-508 (b)) was purely accidental, and the absence of the mother and husband of the victim at the second and third hearings of the case indicated their interest in an amicable settlement (17 December 1993); investigations into the alleged death threats against Clovis Nazareno (see E/CN.4/1994/7, paras. 506 and 508 (a)) continued (4 January 1994); in the case of the killing of Chris Batan (see E/CN.4/1994/7, para. 507), two members of the CAFGUs were arrested and judicial proceedings were under way (14 April 1994 and 21 June 1994).
Según la información recibida, Exequito Lasquite (véase el documento E/CN.4/1994/7, párrs. 507 y 508 c)) fue muerto por dos componentes del ejército filipino que actuaron en legítima defensa (17 de diciembre de 1993); la muerte a tiros de Lolita Haz por un miembro de las CAFGU (véase el documento E/CN.4/1994/7, párrs. 507 y 508 b)) fue puramente accidental y la ausencia de la madre y el esposo de la víctima en las vistas segunda y tercera de la causa pusieron de manifiesto su interés en una composición amigable (17 de diciembre de 1993); la investigación de las presuntas amenazas de muerte contra Clovis Nazareno (véase el documento E/CN.4/1994/7, párrs. 506 y 508 a)) seguía su curso (4 de enero de 1994); en el caso del asesinato de Chris Batan (véase el documento E/CN.4/1994/7, párr. 507), dos miembros de las CAFGU fueron detenidos y estaban sometidos a procedimiento (14 de abril de 1994 y 21 de junio de 1994).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test