Translation for "basining" to spanish
Basining
Translation examples
d. The effects of the use or uses of the waters of the international drainage basin in one basin State upon other basin States;
d. Los efectos que ejerzan el uso o los usos de las aguas de la cuenca de drenaje internacional que se efectúen en un Estado de la cuenca, sobre los demás Estados de la cuenca;
Pacific basin
Cuenca del Pacífico
Other areas include the Central Indian Basin, the Crozet Basin, the Agulhas Plateau, the Wharton Basin, the Madagascar Basin, the South Australian Basin, and the Mozambique Ridge and Channel.
Los hay también en zonas como la Cuenca del Índico Central, la Cuenca de Crozet, la Meseta del Cabo Agujas, la Cuenca de Wharton, la Cuenca de Madagascar, la Cuenca meridional de Australia y la Dorsal y Canal de Madagascar.
They are the Niger and Volta basins for West Africa; the Chad basin for Central Africa; the Victoria basin for East Africa; and the Orange/Senqu basin for Southern Africa.
Son ellas las cuencas del Níger y del Volta en el África occidental; la cuenca del Chad en el África central; la cuenca del Victoria en el África oriental y la cuenca Orange/ Senqu en el África meridional.
Important initiatives in this regard are the Nile Basin Initiative and the Niger Basin Authority.
A ese respecto, han sido importantes la Iniciativa de la Cuenca del Nilo y el Organismo de la Cuenca del Níger.
The project will be piloted in the Cagayan river basin, the largest river basin in the Philippines and one of the PAGASA-monitored telemetered river basins.
El proyecto se pondrá a prueba en la cuenca del río Cagayán, la mayor cuenca fluvial de Filipinas y una de las cuencas fluviales objeto de telemetría bajo vigilancia de la PAGASA.
The Basin Slum?
¿La cuenca de tugurios?
Here, Fiddler's Basin.
Aquí, Cuenca de Fiddler.
Third and Basin.
Tercera y Cuenca.
It's Fiddler's Basin;
Es la Cuenca de Fiddler.
The entire basin.
La cuenca entera.
Would we see ocean basins?
¿ Veremos cuencas oceánicas?
Put down the basin.
Deja la cuenca.
It isn't near the catchment basin. It is the catchment basin!
No es cerca de la cuenca, ¡es la cuenca!
- The tidal basin?
- ¿La cuenca de las mareas?
The basin will collapse.
La cuenca colapsará.
And then there was the basin itself.
Y estaría en aquella cuenca.
The basin was evolving.
La cuenca se desarrollaba.
But the basin would live.
Pero la cuenca viviría.
We would dominate the Basin!
¡Controlaríamos la cuenca!
Some basins flooded or not flooded.
Algunas cuencas se inundaron y otras no.
It was a basin of broken rock.
Era una cuenca de piedras puntiagudas.
“This basin was planted by Abraham.”
—Esta cuenca fue plantada por Abraham.
This Mediterranean Basin is unstable!
¡Esta cuenca mediterránea es inestable!
In the Amazon basin, for example?
¿Y en la cuenca del Amazonas, por ejemplo?
This is the floor of Promethei Basin.
Estamos en el suelo de la Cuenca Promethei.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test