Translation for "barrelful" to spanish
Translation examples
Wooden barrel Jerrican
Barril de madera
(Billion barrels)
(En miles de millones de barriles)
37. Changes in the estimated world crude oil reserves at the end of 1993 were scattered, with large volumetric gains posted by Saudi Arabia at 861 million barrels, by Venezuela at 680 million barrels, by Malaysia at 600 million barrels, by Brazil at 570 million barrels, by Norway at 478 million barrels, by Ecuador at 414 million barrels and by the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland at 411 million barrels.
37. Las variaciones en las reservas mundiales estimadas de petróleo crudo a fines de 1993 estuvieron desigualmente distribuidas, habiendo arrojado ganancias volumétricas Arabia Saudita, con 861 millones de barriles, Venezuela con 680 millones de barriles, Malasia con 600 millones de barriles, Brasil con 570 millones de barriles, Noruega con 478 millones de barriles, el Ecuador con 414 millones de barriles y el Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte con 411 millones de barriles.
Millions of barrels
Millones de barriles
(vii) The process is under way to contain the few damaged barrels in new barrels;
vii) Se está llevando a cabo el proceso de colocar los pocos barriles dañados en nuevos barriles;
Barrels - barrels of liquor.
Barriles, barriles de alcohol.
Free another barrel.
Lanza otro barril.
What's barrel?
¿Qué...es "barril"?
- Yeah, barrel's...
- Sí, el barril es ...
Barrels of it!
Barriles de ello!
Barrel of oil.
Barril de petróleo.
- The barrels, guys...
- Los barriles, chicos...
Lose that barrel.
¡Deje ese barril!
There stood barrels, and barrels, and barrels;
Allí seamontonaban barriles y barriles y barriles;
"Single-barrel?" "Yeah, we got the single-barrel."
–¿De barril individual? –Sí, de barril individual.
"Barrels, barrels, which perhaps are full," replied the sailor.
Barriles, barriles quizá llenos! -contestó el marino.
There was a barrel bobbing by the frigate’s side, an empty barrel.
Vieron un barril golpear contra el costado de la fragata, un barril vacío.
'What's in those barrels?'
—¿Qué hay en estos barriles?
“But the fuel barrels!”
—¡Los barriles de combustible!
The barrels of beer!
¡Los barriles de cerveza!
‘What’s wrong with the business of the barrel?’ The barrel: this was a wheeze I dreamt up in October.
—¿Qué tiene de malo lo del barril? El barril: fue una engañifa que me inventé en octubre.
Got the wrong barrel in.
Me he equivocado de barril.
It is shooting fish in a barrel.
Es como pescar en un barril.
            "As for the beryllium, Ezekiel showed up with a barrel of it.
En cuanto al berilio, Ezekiel apareció con un barril lleno.
The candles drip wax on a barrel filled with blood.
Las velas gotean cera en un barril lleno de sangre.
You might think of the world of life as like a barrel of water.
—Imagínate el mundo de los vivos como un barril lleno de agua.
He looked like a barrel full of apples, all round, red.
Él parecía un barril lleno de manzanas, redondo y rojo.
She stammered and said, "There's no gas here."             "A barrel of it."             Mother said nothing.
—Aquí no hay gasolina. —Un barril lleno. Madre no dijo nada.
He had him propped up against one of the big barrels full of cleaning solvents.
Lo tenía apoyado contra uno de los grandes barriles llenos de disolventes de limpieza.
However, I grant he could fire many explosive barrels into our camp.
Admito que podría lanzar sobre nuestro campamento algunos barriles llenos de explosivos.
In the corner of the barn there was a half-barrel filled with water, and the men walked to it.
En el rincón del establo había un barril lleno de agua por la mitad, y los hombres se dirigieron hacia él.
Outside, two water barrels overflowed and a stream ran down from the hills.
Fuera de la cabaña había dos barriles llenos a rebosar de agua y un arroyo que discurría desde las colinas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test