Translation for "barmaid" to spanish
Barmaid
noun
Translation examples
noun
The Committee had received reports of cases of girls being sold for domestic service, for work as barmaids and for sexual exploitation.
66. El Comité ha recibido informes de casos de niñas que han sido vendidas para el servicio doméstico, para trabajar como camareras o para su explotación sexual.
Young women travel to St Maarten from throughout the region and from Europe to work as barmaids, waitresses and exotic dancers at established bars.
Mujeres jóvenes llegan a San Martín desde toda la región y desde Europa para trabajar como camareras y bailarinas exóticas en bares con licencia.
However, no data or study is available on young girls working as barmaids, cabin girls or massage girls (masseurs) in hotels and restaurants, which engage them as sex workers.
Sin embargo, no hay datos ni estudios disponibles sobre las niñas que trabajan como camareras, limpiadoras o masajistas en hoteles y restaurantes y son utilizadas como trabajadoras del sexo.
They are granted three-month work permits allowing them to work under the guise of barmaids, waitresses and exotic dancers.
Se les conceden permisos de trabajo de tres meses que les permiten ejercer como camareras o bailarinas exóticas.
With the barmaid.
Con la camarera.
"And the barmaid."
...y a la camarera.
Man, what a barmaid!
Amigo, vaya camarera.
- It's not the barmaid?
- ¿No es la camarera?
Maureen's a barmaid.
Maureen es una camarera.
(BARMAID) Yes, gents?
(camarera) Sí, caballeros?
- working as a barmaid.
- trabajando como camarera.
Hitomi, the barmaid :
Hitomi, la camarera,:
You're a barmaid.
Eres una camarera.
“One of the barmaids?”
—¿Con una de las camareras?
A barmaid, naturally.
—Con una camarera, naturalmente.
The barmaid doesn’t understand.
La camarera no lo entiende.
The barmaid doesn’t move.
La camarera no se mueve.
I'll get the barmaid.
Llamaré a la camarera.
“Where’s that storming barmaid?”
—¿Dónde está esa tormentosa camarera?
The soldiers, the farmers, the barmaid.
Los soldados, los campesinos, la camarera.
Roland gestured to the barmaid.
Roland hizo un gesto a la camarera.
noun
The barmaid at the tavern slipped something in my drink.
La moza de la taberna puso algo en mi trago.
“What kind of barmaid?”
—¿Qué clase de moza de taberna?
“Is the barmaid story familiar?”
—¿Te resulta familiar la historia de la moza de taberna?
Being a barmaid—you can imagine!
Siendo moza de taberna… ¡ya te lo puedes imaginar!
And possibly the barmaid too—in her case, most of her.
Y seguramente también a la moza de taberna;
“And what about the other barmaid? Rufia?” I asked.
—¿Y qué hay de la otra moza de taberna, Rufia? —pregunté.
“So you knew the barmaid called Rufia?”
—Entonces conocisteis a la moza llamada Rufia, ¿no?
The story about Rhodina, the one-time barmaid?
—¿La historia de Rodina, la antigua moza de taberna?
“She’s just always been ‘that missing barmaid.’” Not any longer.
Siempre ha sido «la moza de taberna desaparecida».
I was still thinking about the barmaid’s little ones.
Yo seguía pensando en los hijos de la moza de taberna.
“And the barmaid serving them,” Faustus backed me up.
—Ni a la moza de taberna que les sirve —añadió Fausto, apoyándome.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test