Translation for "bakhtin" to spanish
Bakhtin
Translation examples
-They've never heard about Bakhtin.
- Nunca han oído hablar de Bajtín.
Right, but it was thanks to Bakhtin that I cooked it up.
Cierto, pero fue gracias a Bajtín que se me ocurrió eso.
Then I came home one evening, and found a book by Bakhtin.
Luego volví a casa una noche, y encontré un libro de Bajtín.
Bakhtin would argue in his book on Rabelais.
Bajtín en su libro sobre Rabelais.
Bakhtin, and the art historian Aby Warburg.
Bajtín y del historiador del arte Aby Warburg.
Postmodernism, as Bakhtin said, is defined by its abolition of the frontier between genres.
La posmodernidad, como dijo Bajtín, se define por abolir la frontera entre los géneros.
Bakhtin’s theoretical work has, in large measure, perished under the Stalinist steam roller.
La obra teórica de Bajtin, en gran medida, ha perecido bajo la apisonadora de Stalin.
It’s no accident that Bakhtin’s idea of the “carnival,” the revolt against hierarchy, appeals so strongly to professors of literature.
No en vano la concepción de «carnaval» como rebelión contra la jerarquía propuesta por Bajtin fue recibida con tanto entusiasmo por los profesores de literatura.
Bakhtin emphasized words as inherently social with continually changing, open-ended meanings that depend on their use.
Bajtín hizo hincapié en que las palabras eran intrínsecamente sociales con significados de composición abierta y en continuo cambio que dependían de su uso.
Mikhail Bakhtin’s studies of the polyphonic novel and his revaluations of Rabelais and Sterne, as well as the rediscovery of the eighteenth-century novel and the works of Diderot, legitimized this great change in the landscape of the nineteenth-century novel.
Los estudios que Mijaíl Bajtín llevó a cabo sobre la novela polifónica y sus nuevas valoraciones de Rabelais y Sterne, así como el redescubrimiento de la novela del siglo XVIII y de las obras de Diderot, legitimaron este gran cambio en el paisaje de la novela del siglo XIX.
I have long been attracted to M. Bakhtin’s theory of language as fundamentally dialogical: “Every word is directed toward an answer and cannot escape the profound influence of the answering word that it anticipates”15 (italics in original).
Hace mucho tiempo que me siento atraída por la teoría del lenguaje como algo fundamentalmente dialógico que postula M. M. Bajtín: «Toda palabra está dirigida a una respuesta y no se puede evitar la profunda influencia de la palabra-respuesta anticipable» (la cursiva es del original[15]).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test