Translation for "baggage compartment" to spanish
Translation examples
23. The Tunisian Chargé d'affaires also noted, among other things, that the question of spare parts was the responsibility of the Iraqi Airways Corporation, which had a detailed inventory of the baggage compartments of the aircrafts, particularly since the inspections and assessments had been conducted by the representatives of the Corporation, notably on 30 October 2003.
El Encargado de Negocios de Túnez también observó, entre otras cosas, que la cuestión de los repuestos era responsabilidad de la Empresa Aérea del Iraq, que tenía un inventario detallado de los compartimientos de equipaje de los aviones, especialmente en vista de que las inspecciones y evaluaciones habían sido hechas por representantes de la Empresa, en particular el 30 de octubre de 2003.
He noted that the experts would need to have access to the baggage compartments of the aircraft belonging to the Iraqi Airways Corporation for its inspection.
Observó que los expertos tendrían que tener acceso al compartimiento de equipaje de los aviones pertenecientes a la Empresa Aérea del Iraq para inspeccionarlos.
Then he glanced in the direction of the baggage compartment.
– Entonces miró en la dirección del compartimiento del equipaje-.
He walked straight to the baggage compartment of the plane;
Se encaminó directamente al compartimiento de equipajes del avión;
"They're in the baggage compartment, Miss; I'll get them," said Brown.
–En el compartimiento del equipaje, señorita; iré por ellos -respondió Brown.
I want to see if I can get at the baggage compartment.
Quiero ver si puedo llegar al compartimiento del equipaje.
When Brown had completed his examination of the interior of the cockpits, he descended to the ground and opened the baggage compartment;
Después de que Brown terminara su examen del interior de las cabinas, descendió al suelo y abrió el compartimiento del equipaje;
"If we could get at the baggage compartment, we could throw all the junk out," he replied; "but we can't, and there you are."
–Si pudiéramos llegar al compartimiento del equipaje, podríamos tirar todos los trastos -respondió-, pero no podemos, y ya está.
The money would be out of my hands, in the baggage compartment, while we crossed the Atlantic, but there was nothing to be done about it.
El dinero se encontraría lejos de mis manos, en el compartimiento de equipajes, mientras cruzáramos el Atlántico, pero nada podría hacer por impedirlo.
"If you think I'm going to balance out there on that limb and unload the baggage compartment, you're mistaken," said the prince.
–Si cree que voy a guardar el equilibrio sobre esa rama y descargar el compartimiento del equipaje, está equivocado -añadió el príncipe-.
But Jane paid no attention to them, as she took two short steps along the branch that brought her within reach of the baggage compartment.
Sin embargo, Jane no les prestó atención y dio un par de pasos en la rama que le permitió acceder al compartimiento del equipaje.
In the baggage compartment, she always carries an emergency kit that includes handheld radios, water, protein bars and insect repellent.
En el compartimiento del equipaje llevaba siempre un equipo de emergencia que incluía radios de mano, agua, barras de proteínas y repelente de insectos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test