Translation examples
Look, I'm a badass!
¡Mira, soy un maldito!
Yep, he's a real badass.
Sí, es un verdadero maldito.
You're a badass bitch.
Eres una perra maldita.
Romans... They were some badasses.
Los romanos eran unos malditos.
Man, Heat Miser is badass.
Hombre, Heat Miser es un maldito!
- Who owns the badass Camaro?
¿Quién es el dueño del maldito Camaro?
Lacy is a fucking badass!
Lacey es una maldita genia.
That's fucking badass.
Un maldito duro.
That`s one big badass motherfucker, right?
Esos malditos bastardos hijos de puta!
She's a badass bitch.
Ella es una maldita perra.
To move her to some badass safe house where all of us accompany her.
Llevarla a alguna maldita casa de seguridad y que todos la acompañemos.
That or a TV station, taking a break from following traffic to check out the badass nigger murderer taking his final ride.
—Eso o un canal de televisión, que en lugar de seguir el tránsito vehicular para acompañar al maldito negro asesino en su último viaje, decide tratarlo como una celebridad.