Translation for "backward country" to spanish
Backward country
noun
Translation examples
At the end of Spanish rule in 1898, Puerto Rico had had schools, a college and a military academy; it had not been true then and it was not true now that Puerto Rico and Vieques were a backward country of uncivilized, uneducated people.
Cuando concluyó la dominación española en 1898, Puerto Rico tenía escuelas, una universidad y una academia militar; no era cierto en ese entonces ni es cierto ahora que Puerto Rico y Vieques fueran un país atrasado con una población incivilizada e inculta.
This was emigration from a backward country to one of the world's most highly developed nations, which, moreover, controlled its economic, political and social life.
Era el flujo de migrantes de un país atrasado a uno de los más desarrollados en el mundo, que controlaba la vida económica, política y social de la isla.
We did not conquer zis backward country in order to bring it culture and discipline.
No conquistamos este país atrasado para traerle cultura y disciplina.
Beyond the walls of Moscow lay a vast, sparsely populated, backward country.
Más allá de los muros de Moscú había un país atrasado, vasto y escasamente poblado.
He is transforming a backward country overnight, Ezra.
—Está transformando de la noche a la mañana un país atrasado, Ezra.
That Italy’s a backward country even if they say Musso did a lot for it.
Italia es un país atrasado, por más que digan que Mussolini ha hecho mucho por él.
Argentina as a backward country that harbors these bad, bad people.
Argentina es un país atrasado que acoge a estas personas tan malas.
she maintained.» The accusation that an officer would attack you is an effort to paint Cuba a backward country." "Why?
La acusación de que un policía lo atacara es un esfuerzo por presentar a Cuba como país atrasado. —¿Por qué?
‘A backward country assimilates the material and intellectual conquest of the advanced countries,’ Trotsky will come to write.
«Un país atrasado asimila las conquistas materiales e intelectuales de las naciones avanzadas», llegará a escribir Trotsky.
‘Though compelled to follow after the advanced countries, a backward country does not take things in the same order.’ It is driven to
«Impelido a seguir a los países avanzados, un país atrasado no adopta las cosas en el mismo orden».
She came to feel like such a Bostonian that whenever she vacationed in California it seemed to her as if she were in a backward country on some other continent.
Llegó a sentirse tan bostoniana, que cuando iba de vacaciones a California creía estar en un país atrasado de otro continente.
In a ‘backward’ country like Russia, Trotsky says, where the bourgeoisie is weak, it will not execute a bourgeois revolution, which leaves the working class to do the job.
En un país «atrasado» como Rusia, dice Trotsky, donde la burguesía es débil, esta no llevará a cabo una revolución burguesa, y por tanto es la clase trabajadora quien tiene la tarea de realizarla.
One lesson – spelled out in advance by anarchists, agrarian socialists such as Kondratieff and dissident Marxists like Bogdanov – was: ‘do not take power in a backward country’.
Una lección que se podría extraer de todo aquel proceso —enunciada ya en su momento por los anarquistas, por socialistas agrarios como Kondratiev y por marxistas disidentes como Bogdanov— es: «mejor no tomar el poder en un país atrasado».
We have enemies. Any organisation like this…trying to make the slightest degree of change in this bloody backward country…Do you honestly think there aren’t people out there who want us to fail?
Tenemos enemigos. Cualquier organización como esta… que intenta realizar el mínimo cambio en este puto país atrasado… ¿De verdad creen que no hay gente que quiere que fracasemos?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test