Translation for "avoid difficulties" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
13. In order to avoid difficulties in the organization of services for the meetings of regional groups of the Committee, it is suggested that all requests for such meetings be channelled to the Meetings Management Section of the Department for General Assembly and Conference Management through the Secretary of the Committee.
A fin de evitar dificultades en la organización de los servicios para las reuniones de los grupos regionales de la Comisión, se propone que todas las peticiones de que se celebren tales reuniones se dirijan a la Sección de Gestión de Reuniones del Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias por conducto del Secretario de la Comisión.
In this regard, it was noted that joint activities must involve all partners in the implementation of joint tasks from the outset in order to avoid difficulties and delays.
Al respecto, se señaló que las actividades conjuntas debían incluir desde el principio a todos los interesados en la ejecución de las tareas conjuntas para evitar dificultades y demoras.
The court added that authentication by the diplomatic or consular agents of the enforcing State might help avoiding difficulties on the practical level.
El tribunal añadió que la autenticación por los agentes diplomáticos o consulares del Estado donde se pedía la ejecución podía ayudar a evitar dificultades en la práctica.
He hoped that the Secretariat would use the lessons learned from the implementation of Umoja to avoid difficulties with major projects in the future.
El orador espera que la Secretaría aproveche las enseñanzas extraídas de la implantación de Umoja para evitar dificultades en futuros proyectos de similar envergadura.
The Statute should respect the sovereignty of States and their constitutional rules, so as to avoid difficulties in ratification.
Termina diciendo que el Estatuto debe respetar la soberanía de los Estados y sus normas constitucionales para evitar dificultades de ratificación.
The export/import monitoring mechanism is currently being reassessed in order to avoid difficulties in relation to the definition of items which are subject to notification.
Se está reevaluando el mecanismo de vigilancia de exportaciones e importaciones para evitar dificultades en relación con la definición de los artículos sujetos a notificación.
Another delegation expressed the hope that in order to avoid difficulties for several delegations, future meetings of the Executive Board would not take place at the time of the General Debate in the General Assembly.
Otra delegación expresó la esperanza de que, a fin de evitar dificultades a varias delegaciones, la Junta Ejecutiva no celebrara sus futuras sesiones en las mismas fechas en que la Asamblea General celebraba su debate general.
This was done in part to avoid difficulties with the translation of the word "evidence" into other official United Nations languages and to emphasize that the principal objective of the topic was to offer guidance to those called upon to identify the existence of a rule of customary international law.
Esto se hizo en parte para evitar dificultades en la traducción del término inglés "evidence" a los demás idiomas oficiales de las Naciones Unidas y para subrayar que el principal objetivo del tema era ofrecer orientación a los que están llamados a identificar la existencia de una norma de derecho internacional.
The languages concerned should be mentioned by name to avoid difficulties in future.
Los idiomas se debيan mencionar por su nombre para evitar dificultades en el futuro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test