Translation for "avariciously" to spanish
Avariciously
adjective
Similar context phrases
Translation examples
adjective
He's an avaricious, ill-mannered old codger
Es un viejo avaro y un maleducado. Un sinvergüenza.
...and abroad, expelled from the American Medical Association, disowned by his fellow dentists, burned in effigy by his fellow townsmen, this avaricious little dentist, this money-grubbing little opportunist, walks in shame, alone, unhailed.
...y en el extranjero, expulsado de la Asociación Médica Americana, desautorizado por sus compañeros dentistas, quemada su efigie por sus vecinos, este avaricioso dentista de pueblo, este avaro un poco oportunista, entra en la ignominia, sólo, sin aclamaciones.
That is the most avaricious, unregenerate, rapacious thing you have ever done!
Es lo más avaro, unregenerate, rapaz cosa alguna vez has hecho!
The African slave trade was a conspiracy unfortunately twin avaricious Europeans and African elites.
El comercio de esclavos africanos lamentablemente era una conspiración entre Europeos avaros y elites africanas.
She was avaricious, nasty.
Ella era mala y avara.
Europe, you will only come When among nations Hate does not have The last word Hate is not guided By the avaricious hand
Europa, tú llegarás cuando entre las naciones el odio no tenga la última palabra el odio no guíe la mano avara
He's an avaricious, a conniving and unfeeling man.
No te engañes. Es un hombre avaro, conspirador y sin sentimientos.
Because apart from being a brilliant geologist and an expert in mining techniques, he is also greedy, avaricious, and a crook.
Porque además de ser un geólogo brillante y un experto en técnicas de minería, también es codicioso, avaro y un ladrón.
But, for the greedy, the avaricious, the fleet of foot who can run a four-minute mile so long as they're chasing a fast buck, it makes believe that it's an ally, but it isn't at all.
Pero para los codiciosos, los avaros, o los veloces... que puedan correr una carrera de cuatro minutos mientras persigan dinero fácil,... aparenta ser un aliado, pero no lo es en absoluto...
I am not an avaricious man.
No soy un hombre avaro.
An envious man is an avaricious one.
En un envidioso hay un avaro.
The praetorian prefect was avaricious but capable.
El prefecto pretorio era avaro, pero capaz.
A city of avaricious men and salacious women.
Una ciudad de hombres avaros y de mujeres procaces.
Foulane was only avaricious when it came to me or my family.
Fulán sólo era avaro conmigo y con mi familia.
He becomes withdrawn, distrustful, sly, avaricious.
Se vuelve reservado, desconfiado, avaro, y actúa de manera solapada.
Avaricious slave owners flog and rape their human "property."
Los avaros dueños de esclavos azotan y violan a los humanos que son de su «propiedad».
Women were too avaricious to leave their garments behind when they departed.
Las mujeres eran demasiado avaras para dejar sus prendas cuando se marchaban.
Outside her blue chamber, Hortense was a different person, mean, avaricious, and fastidious.
Fuera de su cuarto azul, Hortense era otra persona, mezquina, avara y fastidiosa.
adjective
4. Reaffirms its commitment to Lebanon's independence, sovereignty and territorial integrity within its internationally recognized borders and supports Lebanon in its sovereign rights to exercise its political choices through its constitutional institutions. It supports the position of the Lebanese government which insists on the necessity of ensuring the complete withdrawal of the Israeli forces from all Lebanese territories back to internationally recognized borders and of bringing them under Lebanese sovereignty. Reaffirms Lebanon's right to recover every inch of its occupied territories and to reserve the right to resist Israeli occupation by all legitimate means until the liberation of all its territories, including the Shaba'a farms; and supports Lebanon's right to its waters in accordance with the international law against Israeli avaricious designs.
4. Reafirma su compromiso respecto de la independencia, la soberanía y la integridad territorial del Líbano dentro de sus fronteras internacionalmente reconocidas, respalda los derechos soberanos del Líbano a los efectos de adoptar decisiones políticas mediante sus instituciones constitucionales, apoya la posición del Gobierno del Líbano, que insiste en la necesidad de lograr la retirada total de las fuerzas israelíes de todos los territorios libaneses hasta la fronteras internacionalmente reconocidas y de reincorporar a esos territorios a la soberanía del Líbano, reafirma el derecho del Líbano a recuperar cada centímetro de sus territorios ocupados y de oponer resistencia a la ocupación israelí por todos los medios legítimos hasta la liberación de todos sus territorios, incluidas las explotaciones agrícolas de Shabaa, y respalda el derecho del Líbano sobre sus aguas, de conformidad con el derecho internacional, frente a los codiciosos planes israelíes;
Collectively, we need to restrain our avaricious and extravagant living.
Debemos moderar en forma colectiva nuestro estilo de vida codicioso y extravagante.
4. Reaffirms its commitment to Lebanon's independence, sovereignty and territorial integrity within its internationally recognized borders and supports the position of the Lebanese government which insists on the necessity of ensuring the complete withdrawal of the Israeli forces from all Lebanese territories back to internationally recognized borders and of bringing them under Lebanese sovereignty. Reaffirms Lebanon's right to recover every inch of its occupied territories and to reserve the right to resist Israeli occupation by all legitimate means until the liberation of all its territories including the Shabaa farms and supports Lebanon's right to its waters in accordance with the International Law against Israeli avaricious designs.
4. Reafirma su determinación de lograr que se respeten la independencia, la soberanía y la integridad territorial del Líbano dentro de sus fronteras reconocidas internacionalmente y apoya la posición del Gobierno libanés, que insiste en que las fuerzas israelíes deben retirarse por completo de todos los territorios libaneses hasta las fronteras internacionalmente reconocidas y que el Líbano debe volver a ejercer su soberanía sobre esos territorios, reafirma el derecho del Líbano de recuperar cada centímetro de sus territorios ocupados y de resistir la ocupación israelí por todos los medios legítimos hasta liberar la totalidad de sus territorios, incluidas las granjas de Shabaa, y apoya el derecho del Líbano sobre sus aguas de conformidad con el derecho internacional y su derecho a rechazar los codiciosos designios de Israel;
You're hard, conceited, grasping, calculating, avaricious!
Eres dura, engreída, avariciosa, calculadora, codiciosa.
You're very avaricious, ma'am, I can assure you.
Es muy codiciosa, señora, se lo aseguro.
I grant him bloody, luxurious, avaricious--
Es cierto que es sanguinario, lascivo, codicioso--
"l grant him bloody, luxurious, avaricious, "false, deceitful, sudden, malicious, smacking of every sin that has a name."
"Es cierto que es sanguinario, lascivo, codicioso falso, pérfido, violento, malicioso con tintes de todo pecado que tenga nombre".
All "avaricious quacks", apparently.
Todos son "Curanderos codiciosos", aparentemente.
You said the ama are avaricious whores only too willing to spread their fat legs for big pharma.
Usted ha dicho que la AMA son putas codiciosas siempre están dispuestos a abrir las piernas de grasa para las grandes compañías farmacéuticas.
We must not be avaricious. We must give generously and with joy and share our subsistence with those who are in need of it.
No debemos ser codiciosos debemos dar generosamente y con alegría y compartir con los que están en dificultades
A trace of avaricious pleasure appeared in his eyes.
Sus ojos se iluminaron con cierto brillo codicioso.
High queens were as avaricious and ambitious as any High king.
Las grandes soberanas eran tan codiciosas y ambiciosas como cualquier hombre.
Some of the Manyuema started to lay down their loads, but this was altogether too much for the avaricious Arabs.
Algún que otro manyuema se dispuso a abandonar su carga, pero aquello era demasiado para los codiciosos árabes.
He intends to live in England, and we all know how avaricious Prince John was to fill his coffers.
Pretende vivir en Inglaterra, y todos sabemos lo codicioso que fue a la hora de llenar sus cofres siendo príncipe.
Five thousand ozols! When I am dogged by avaricious Trevanyi, awaiting only a moment of carelessness. What a farce.
¡Cinco mil ozols! Pensar que trevanyis codiciosos me acechan, a la espera de un solo momento de descuido.
A sudden flare, and another, and the torches are lit up. We see the sweaty, terrified, avaricious faces of the priests. And gold!
Después de un par de fogonazos se encienden las antorchas y vemos las caras sudorosas, asustadas y codiciosas de los sacerdotes. ¡Y oro!
“You doubled our newsstand circulation, single-handedly,” said Petowski, his usual scowl replaced by an avaricious smile.
—Tú solito has conseguido que doblemos la tirada —terció Petowski con una sonrisa codiciosa en lugar de su habitual ceño fruncido—.
Even those few who had been timid at first soon gained confidence and became avaricious when they realized what he could do for them.
Hasta aquellas que, al principio, fueron tímidas, pronto cobraron confianza y se volvieron codiciosas al comprender lo que él podía hacer por ellas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test