Translation for "attenuant" to spanish
Translation examples
A minor's age is taken into account, furthermore, as an attenuating circumstance.
Además, la edad del menor se considera circunstancia atenuante.
(c) Any defences and aggravating or attenuating circumstances applicable specifically to these offences;
c) Las eximentes y las circunstancias agravantes o atenuantes aplicables concretamente a tales delitos;
B. The aggravating or attenuating circumstances
B. Circunstancias agravantes o atenuantes aplicables a
aggravating or attenuating circumstances 20 - 27 9
agravantes o atenuantes 20 - 27 10
or attenuating circumstances
o atenuantes
aggravating or attenuating circumstances
agravantes o atenuantes
There can be no attenuating circumstances when the hostage is killed in the course of the abduction.
No hay circunstancias atenuantes si el rehén muere durante su secuestro.
16. The age of the minor was considered by the judges to be an attenuating circumstance.
16. Los jueces consideran la edad del menor una circunstancia atenuante.
In criminal cases, customs could be cited as an excusing or attenuating circumstance.
En casos penales, se pueden invocar las costumbres como circunstancia eximente o atenuante.
Should the accused benefit from attenuating circumstances?
A la pregunta: "¿El acusado tiene circustancias atenuantes?"
Blunt force trauma and the attenuating brain injuries.
Trauma por fuerza bruta y las lesiones atenuantes en el cerebro.
A political crime, you can claim there were attenuating circumstances.
Un delito político, tiene circunstancias atenuantes.
attenuating circumstances, motives of honor, the state of anger, a partly prejudiced mind, 16 years old.
los atenuantes, motivos de honor, estado de ira, mente parcialmente perjudicada...16 años.
the majority hasn't found any attenuating circumstances.
La mayoría no ha encontrado circunstancia atenuante alguna.
But if it was one, let's say I did it, and put it down as an attenuating circumstance.
Pero si lo fue, digamos que yo la hice. y anótela como una circunstancia atenuante.
I finished the maintenance check on the shock attenuation cylinders.
He terminado la inspección en los cilindros atenuantes de golpe.
And as for attenuating circumstances …
En cuanto a las circunstancias atenuantes
It gave a mastery for all the attenuations of irony and made one a student of the subtlest reactions of people.
Esto le convertía a uno en maestro en lo referente a todos los atenuantes de la ironía y en alumno en cuanto a las sutiles reacciones de la gente.
and he locked into an attenuating endgame, playing himself, with each move, further into a corner and into defeat.
y él está atrapado en un final atenuante, empujándose con cada movimiento un poco más hacia el rincón, hacia la derrota.
To raise themselves up a notch, they will look for excuses or attenuating circumstances and persist in trying to prove that they were right.
Para darse valor, se buscan excusas o circunstancias atenuantes y persisten en tener razón.
Josset was found guilty of the premeditated murder of his wife and refused the benefit of any attenuating circumstances.
Josset era reconocido culpable de haber matado a su esposa con premeditación y le negaban el beneficio de las circunstancias atenuantes.
The jury accepted the attenuating circumstances, but still condemned Robert Bureau to fifteen years’ imprisonment.
El jurado aceptó las circunstancias atenuantes, pero no por ello dejó de condenar a Robert Bureau a quince años de reclusión.
It’s true that he hadn’t been able to explain any of the attenuating circumstances, because then she would have realized that he was talking about himself.
Bien es cierto que tampoco pudo exponerle las circunstancias atenuantes porque habría supuesto revelarle que estaba hablando de sí mismo.
Since then the antipathy had only grown more acute, and it was rare to hear anyone doubt Josset’s guilt or at least offer, if not excuses, then attenuating circumstances.
A partir de entonces, la antipatía se acentuaba y era raro oír a alguien dudar de la culpabilidad de Josset o buscarle, sino disculpas, al menos circunstancias atenuantes.
With my meager background all of the attenuations of emotion in Henry James meant no more than a pond at the back of our property that Smith and I had viewed as bottomless.
Con mis escasos estudios, todos los atenuantes de la emoción que narraba Henry James no tenían mayor significado que el estanque de la parte trasera de nuestra propiedad, que tanto Smith como yo veíamos sin fondo.
All this was done with the customary man-of-war formality - charge, response, evidence of character, attenuating circumstances, Captain's decision, relevant Article, sentence, punishment - and although the later sentences never exceeded six strokes, the whole took up a great deal of time which Stephen and Clarissa, for their part, spent in talking quite placidly about men in general, everyday men in their ordinary life.
Todo eso se llevó a cabo con la misma formalidad que en un barco de guerra (acusación, respuesta, prueba del comportamiento, circunstancias atenuantes, decisión, lectura del artículo relevante, sentencia y castigo), y aunque las últimas sentencias no excedían los seis azotes, duraron mucho tiempo, el mismo que Stephen y Clarissa pasaron hablando tranquilamente de los hombres en general, de los hombres normales y corrientes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test