Translation for "attend concerts" to spanish
Attend concerts
Translation examples
Indeed, a number of studies have indicated that the use of Peer-to-Peer services for downloading music from other users' hard discs has actually led to an increase in the propensity to purchase physical music products such as CDs (or even in physical experiences such as attending concerts (Oberholzer F and Koleman S, 2004).
De hecho, muchos estudios han señalado que la utilización de los servicios PeertoPeer para bajar música de los discos duros de otros usuarios ha conducido de hecho a un aumento de la propensión a comprar productos musicales físicos, por ejemplo, discos compactos (o incluso a experiencias físicas, como asistir a conciertos (Oberholzer F. y Koleman S., 2004)).
Thus, the Latvian Concert Directorate in cooperation with the Council of Chamber Music and independent music institutions and individual musicians implements a special-purpose programme Chamber music, aimed at presenting an opportunity for the low-income population to attend concerts in the vicinity of their place of residence for a reduced price.
Así, la Dirección de Conciertos de Letonia, en colaboración con el Consejo de Música de Cámara y con instituciones musicales independientes y músicos particulares, está llevando a cabo un programa especial de música de cámara que tiene por objeto brindar a la población de bajos ingresos la oportunidad de asistir a conciertos en lugares próximos a su lugar de residencia a un precio asequible.
Marino grew up in Bayonne, New Jersey, and loves to attend concerts and sports events at the MetLife.
—Marino se crio en Bayonne, Nueva Jersey, y le encanta asistir a conciertos y acontecimientos deportivos en el estadio MetLife.
Schneiderman was the chief music critic at the New York Herald Tribune, a demanding position that forced him to be out most evenings attending concerts, recitals, and operas, and then the deadline rush to type up the review and deliver it to the arts editor that same evening, which seemed an almost impossible task to Ferguson, a mere two or two and a half hours to marshal his thoughts about the performance he had just seen and heard and write something coherent about it, but Schneiderman was an old hand at working under pressure, on most nights he finished his articles without once lifting his hands off the keyboard, and when Ferguson asked him how he could crank out the words so quickly, he answered his stepson by saying, I’m really quite a lazy fellow, Archie, and if I didn’t have deadlines bearing down on me, I’d never get anything done, and Ferguson was impressed that his stepfather could make fun of himself in that way, since it was clear to him that the man was anything but lazy.
Schneiderman era el principal crítico musical del New York Herald Tribune, un puesto exigente que lo obligaba a salir casi todas las noches para asistir a conciertos, recitales y óperas, y luego las prisas por mecanografiar la reseña a tiempo y entregarla esa misma noche al redactor jefe de la sección de arte y cultura, lo que Ferguson consideraba una tarea imposible, simplemente dos horas o dos horas y media para poner en orden sus pensamientos sobre la representación que acababa de ver y oír y redactar algo coherente, pero Schneiderman era un veterano en escribir en condiciones apremiantes, la mayoría de las noches acababa el artículo sin apartar una sola vez las manos del teclado, y cuando Ferguson le preguntó cómo podían salirle las palabras tan deprisa, él contestó a su hijastro diciendo: En realidad soy un tipo muy vago, Archie, y si no tuviera plazos que me atosigaran, nunca terminaría nada, y a Ferguson le impresionó que su padrastro se burlara de sí mismo de aquel modo, porque, si le preguntaban a él, aquel hombre podía ser cualquier cosa menos vago.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test