Translation for "at end of month" to spanish
Translation examples
The Advisory Committee requested information as to the level of expenditures to date and was informed that expenditures recorded at Headquarters, as at September, were estimated at $2.7 million, excluding the end of month reconciliation of charges from the field.
La Comisión Consultiva pidió información sobre el monto de los gastos realizados hasta la fecha; se le informó que los gastos contabilizados en la Sede al mes de septiembre se estimaban en 2,7 millones de dólares, sin contar la conciliación de fin de mes de los gastos sobre el terreno.
The transition from one elected Government to another was an historic accomplishment and brought an end to months of political uncertainty.
La transición de un Gobierno elegido a otro fue un logro histórico y puso fin a meses de incertidumbre política.
With regard to health, the President's free health care initiative, which has been in place for a year, will end this month.
En cuanto a la salud, la iniciativa de atención gratuita de la salud adoptada por el Presidente, que ha estado en marcha durante un año, llegará a su fin este mes.
End-of-month unencumbered balance
Saldo no comprometido al fin del mes
In September, the payment by Japan of the balance of its regular budget contribution had made it possible to repay borrowed peacekeeping funds and end the month of September in a positive cash position.
En septiembre, cuando el Japón saldó su contribución al presupuesto ordinario, se pudieron devolver los fondos tomados en préstamo de las operaciones de mantenimiento de la paz y a fin de mes se llegó a una situación de caja positiva.
10. Annex II to the present report shows the utilization of the Peace-keeping Reserve Fund from its inception in January 1993 to 31 October 1993, as well as the end of month available cash balances.
10. En el anexo II del presente informe se puede observar la forma en que se ha utilizado el Fondo de Reserva para el Mantenimiento de la Paz desde su comienzo en enero de 1993 al 31 de octubre de 1993, así como los saldos en efectivo disponibles a fin de mes.
156. For monthly cash strategy, the treasury relies on end-of-month management reports and historical patterns of disbursement by field offices or the Supply Division.
Para elaborar su estrategia mensual respecto de los fondos en efectivo, la Dependencia de Tesorería se basa en los informes de gestión que se presentan a fin de mes y en los antecedentes de los desembolsos efectuados por las oficinas exteriores o por la División de Suministros.
End-of-month procedures such as bank reconciliations will not be performed; staff will create workarounds outside of the system to carry on delivering day-to-day operations
No se llevarán a cabo los procedimientos de fin de mes, como las conciliaciones bancarias; el personal creará soluciones alternativas fuera del sistema para seguir realizando las operaciones cotidianas
End-of-month procedures such as bank reconciliations will not be performed or will be performed inconsistently
Los procedimientos de fin de mes, como las conciliaciones bancarias, no se llevarán a cabo o se llevarán a cabo de forma no sistemática
Such an agreement put an end to months of confrontation and mutual attacks between the major political forces represented in the Legislative Assembly.
Este acuerdo puso fin a meses de enfrentamientos y ataques mutuos entre las principales fuerzas políticas representadas en la Asamblea Legislativa.
One half was frantic to cut loose and make an end to months of suffering.
Una mitad se agitaba frenética para cortar poner fin a meses de sufrimiento.
They found the clients, negotiated the contracts, and sent other women to do the cleaning; they did the end-of-month invoices, paid wages, and bought cleaning products.
Conseguían clientes y estipulaban las condiciones del empleo, luego mandaban a otras mujeres a hacer aseo y a fin de mes ellas cobraban, pagaban los sueldos y compraban los materiales de limpieza.
Desperate to put an end to months of doubt and guilt, Gilson waited until his twenty-first birthday was past, and on 28 November he joined the Cambridgeshire Battalion as a second lieutenant.
Desesperado por poner fin a meses de duda y culpa, Gilson esperó hasta que hubo pasado su vigésimo primer cumpleaños, y el 28 de noviembre se unió al batallón de Cambridgeshire como segundo teniente.
Furthermore, we urge that the end-of-month wrap-up meetings of the Council remain as informal and interactive as possible.
Además, exhortamos a que las reuniones de recapitulación que el Consejo celebra a finales del mes sigan siendo informales e interactivas.
F = prisoners held at end of month.
F = número de reclusos a final de mes.
BALANCE WILL ARRIVE BY MARINE X BY END OF MONTH.
El resto llegará por Marine X a finales de mes.
In the end, the months I spent on that ship felt like years.
Al final, los meses que pasé en aquel barco me parecían años.
there was even a small end-of-month surplus, readily traceable to a modest personal savings fund.
había incluso un pequeño superávit a final de mes, fácilmente explicable por la existencia de una modesta cartilla de ahorros.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test