Translation for "assessors" to spanish
Assessors
noun
Translation examples
noun
assessors and the independence of lawyers
los jurados y asesores y la independencia
(iii) People's assessors.
iii) Los asesores populares.
assessors and the independence
y asesores y la independencia de
judiciary, jurors and assessors and the
judicial, los jurados y asesores y la
ASSESSORS OF THE COUNCIL OF STATE
Asesores del Consejo de Estado
jurors and assessors and the independence
los jurados y asesores y la independencia de los
"Engineering stress assessors"?
¿Asesores de motores rotos?
The assessors will arbitrate.
Los asesores decidirán.
County tax assessor?
¿Un asesor de impuestos del estado?
My lord, gentlemen assessors.
Su Señoría, señores asesores.
Yöu're a good assessor.
Eres un buen asesor
- Who would lead these assessors?
- ¿Quien dirigirá a los asesores?
That was just an assessor.
Ese era sólo un asesor.
...Assessor Albert Hochstätten.
Asesor Albert Hochstätten.
The Assessor of National Safety?
¿La Asesora de Seguridad Nacional?
- She's his assessor.
- Ella es su asesora.
I am his planetary assessor.
Soy su asesor planetario.
So they have the Assessor, and Sinceri.
—Entonces tienen al asesor y a Sinceri.
My assessors and I, what is the voice saying—
Mis asesores y yo, qué dice la voz.
He sits with his assessors and the verdict is there.
El juez está sentado con sus asesores y el veredicto ya está allí.
yelled the assessor. “The accused is making a speech!”
—gritó el asesor—. ¡El acusado está pronunciando un discurso!
On May twenty-ninth, Cauchon assembled the assessors.
El 29 de mayo, Cauchon reunió a los asesores.
I suggest you give the internal assessors your complete cooperation.
Te aconsejo que te ofrezcas a cooperar con los asesores internos.
The gilt field assessor’s identification badge was loose in its leather cover.
La placa de identificación de asesor del Banco estaba fuera de su estuche de cuero.
I nodded sagely, having no idea what a marine development assessor was.
Asentí con ponderación, no tenía ni idea de lo que era un asesor para el desarrollo marítimo.
“Then you’ll need a Beisitzer an assessor to help you weigh the evidence.”
–Entonces lo que usted necesita es un Beisitzer, un asesor que le ayude a evaluar la evidencia.
noun
I have, in the meantime, selected an experienced land assessor who is in the process of valuing the private Iraqi farms in the Safwan area and the private Iraqi assets at Umm Qasr.
Entretanto, he designado a un tasador de tierras experimentado que está evaluando las explotaciones agrícolas iraquíes privadas de la zona de Safwan y las propiedades iraquíes privadas de Umm Qasr.
On 30 April 2009 the Supreme Court rejected the appeal and determined that child care during the time as a parent was at work is a deductible expense (C.A. 4243/08 The Income Tax Assessor of the Dan Metropolitan Area v. Vered Peri).
El 30 de abril de 2009, el Tribunal Supremo rechazó la apelación y resolvió que los gastos por cuidado de hijos durante la jornada laboral del progenitor son deducibles (C.A. 4243/08, El tasador del impuesto sobre la renta del área metropolitana de Dan c. Vered Peri).
Therefore, the Court ordered that the tax authorities deduct two-thirds of the expenses paid in the years in dispute from the mother's taxable income. (I.T.A (Tel-Aviv) 1213/04 Vered Peri v. The Income Tax Assessor of the Dan Metropolitan Area (03.04.2008)).
Por todo ello, el Tribunal ordenó a las autoridades fiscales que aplicaran a las declaraciones de la renta de la madre durante los años en litigio las deducciones correspondientes a dos tercios de las cantidades devengadas para gastos de cuidado de hijos. (I.T.A (Tel Aviv) 1213/04, Vered Peri c. el tasador del impuesto sobre la renta del área metropolitana de Dan, 03/04/2008).
19. It will also be recalled from my previous report (S/26520) that an experienced land assessor was appointed by the Secretary-General to conduct an evaluation of private Iraqi assets in the Umm Qasr and Al-Abdally areas.
19. Se recordará también que, como señalé en mi informe anterior (S/26250) designé un tasador de tierras experimentado para realizar una evaluación de los bienes iraquíes particulares en las zonas de Umm Qasr y Al-Abdally.
I'll send out the assessor,
Enviaré al tasador,
A friend at the county assessor's called me.
Un tasador del juzgado me llamó.
Ports and harbour assessor.
Tasador de puertos y muelles.
Get to know the assessors.
Estudia bien a los tasadores.
And is our assessor's name actually jack montana?
¿Y es posible que nuestro tasador se llame Jack Montana?
Yeah, the sale just went though the county assessor's office on Monday.
Sí, la venta fue a través de la oficina del tasador del condado justo el lunes.
Straight from the county assessor.
Directamente desde el tasador del condado.
What kind of business does he have with the assessor?
¿Qué clase de negocios se trae con el tasador de la propiedad?
So, even if you bribed the assessor, you'd have to find a really unsuspecting buyer?
Así que, ¿Aunque sobornes al tasador, aún necesitarías encontrar a un comprador incauto?
He'd like to be Federal Revenue Assessor for the 5th District of Pennsylvania.
Le gustaría ser tasador del 5º distrito de Pensilvania.
For the Russian land assessors could not compute fractions.
Los tasadores de tierras no podían computar fracciones.
Firstly, the assessors had kindly decided that some of the land was low quality, which lessened the taxes.
En primer lugar, los tasadores habían determinado con holgura qué parte de la tierra era de baja calidad, lo cual suponía una reducción de impuestos.
Later that day the man tracked Pell down near his property. "Hey, I know you," the assessor said.
Más tarde, ese mismo día, Pickering lo localizó cerca de sus tierras. —Oiga, yo le conozco —dijo el tasador.
He genuinely liked the little man, who was, at one and the same time, a genuinely respected art assessor and appraiser, and a very competent and trustworthy fence.
El hombrecillo, que era a la vez un tasador y evaluador de obras de arte muy respetado y un perista muy competente y digno de confianza, siempre le había caído bien.
he said in his light hard voice, “if you had applied in writing to the Treasury, it might have been looked into. I am not an assessor; I collect where I am told.
—Si hubieras recurrido por escrito a la tesorería, habrían podido estudiar el asunto —dijo con su voz algo áspera—. Yo no soy tasador: recaudo donde me ordenan.
From the street address, I was able to pick up the assessor’s parcel number, which in turn provided me the name of the owners of the property: Dale and Trish Adelson.
A partir de la dirección, pude localizar el número de parcela asignado por el perito tasador, que a su vez me proporcionó el nombre de los propietarios de la vivienda: Dale y Trish Adelson.
It was around nine p.m. when we finally managed to contact the lawyer, Arbel, on Muki's office phone. He arrived at midday the following day from Tel Aviv, bringing with him a surveyor and an assessor.
   Alrededor de las nueve de la noche conseguimos localizar por teléfono, desde la oficina de Muki, al abogado Arbel, que vino al mediodía siguiente desde Tel Aviv, trayendo a un ingeniero y a un tasador.
When the Tsar’s land assessors, after Ivan’s recent tax reforms, had visited Russka, they had carefully inspected the Bobrov estate. It contained a little over three hundred chetverts, or some four hundred and ten acres of land.
Cuando los tasadores de tierra del zar habían visitado Russka, a raíz de la reciente reforma tributaria auspiciada por este, habían inspeccionado con detenimiento la propiedad de los Bobrov, que tenía poco más de trescientos chetverts, unas ciento sesenta hectáreas de tierra.
Of his job as an insurance assessor giving judgement on workers' claims he exclaimed in a letter to his friend Max Brod how extraordinarily accident-prone the world seemed to be, and how 'one gets a headache from all these young girls in the porcelain factories who are forever throwing themselves downstairs with mountains of dishes'.
De su trabajo como tasador de seguros evaluando las reclamaciones de los trabajadores manifestaba su indignación en una carta a su amigo Max Brod por la extraordinaria propensión a los accidentes que el mundo parecía tener, y cómo «causan dolor de cabeza todas esas muchachas de las fábricas de porcelana que no paran de arrojarse por las escaleras con montañas de platos».
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test