Translation for "as white" to spanish
Translation examples
As a result, the income of white and non-white women is lower than that of their non-white partners.
Como resultado de ello, los ingresos de las mujeres blancas y no blancas son inferiores a las de los hombres no blancos.
Thirdly, the probability of being poor is higher in households where the heads are non-white and white women and non-white men, than in households where the persons in charge are white men.
En tercer lugar, la incidencia de la pobreza es mayor entre las unidades familiares encabezadas por mujeres no blancas y blancas y hombres no blancos que entre las unidades familiares a cargo de hombres blancos.
The income of households commanded by white and non-white women is about 40 percent lower than that of households led by white and non-white men, respectively (39.2 percent in the case of white women and 38.5 percent in the case of non-white women).
Los ingresos de las unidades familiares encabezadas por mujeres blancas y no blancas son alrededor de un 40% más bajos que los de las unidades familiares a cargo de hombres blancos y no blancos, respectivamente (39,2% en el caso de las mujeres blancas y 38,5% en el de las mujeres no blancas).
The income of non-white women is as much as 70 percent lower than that of white men, 53 percent lower than that of white women and 40 percent lower than that of non-white men.
Los ingresos de las mujeres no blancas son hasta un 70% más bajos que los de los hombres blancos, un 53% más bajos que los de las mujeres blancas y un 40% más bajos que los de los hombres no blancos.
Gender prejudice, in turn, is reflected in the fact that the income of white and non-white men is higher than that of white and non-white women, regardless of their educational level.
Por su parte, los prejuicios de género se reflejan en el hecho de que los ingresos de los hombres blancos y no blancos son superiores a los de las mujeres blancas y no blancas, cualquiera que sea su nivel educativo.
Um, there's a business fair here and we've been hired as white people and foreigners generally to go there as interested investors.
Hay una feria de negocios... y nos contrataron como blancos y como extranjeros... para asistir como inversionistas interesados.
Though our sins are like scarlet, they shall be as white as snow.
Aunque nuestros pecados sean como la grana, vendrán a ser como blanca como la nieve.
For example, a white laser beam is, you're perceiving it as white, but it's actually still three separate laser beams just tightly spaced together.
Por ejemplo, un rayo láser blanco es, puedes percibirlo como blanco, pero en realidad son tres rayos láser colocados con cuidado muy juntos.
The script wasn't written, the character wasn't described as white, black, yellow, red, or anything.
El guion no estaba escrito, el personaje no estaba descrito como blanco, negro, amarillo, rojo, ni nada.
Black soldiers who do fight in the war should get equal pay as whites.
Los soldados negros que pelean en la guerra deben ser pagados como blancos.
Frankly, I passed most of my life as white... until I had a racial awakening and discovered my Mohonk blood.
Viví casi toda mi vida como blanco... hasta que tuve una epifanía racial y vi que era un mohonk.
Well... one good thing is I've never heard blindness described as white.
Lo bueno es que nunca había escuchado que describieran la ceguera como blanca.
You know, the next thing we do, now that you are black, as white people, we want to kinda get to know you better, 'cause you know all white people want to get to know black people.
Saben, ahora que son negros, como blancos, queremos conocerlos mejor porque todos los blancos quieren conocer a los negros.
They started out as white boys.
Empezaron como blancos.
“There is white and white, plaster-white, oyster-white, antique white, gray-white, blue-white, yellow-white.”
—Hay muchas tonalidades de blanco: blanco intenso, blanco de yeso, blanco grisáceo, blanco ostra, blanco antiguo, blanco azulado, blanco amarillento.
Or white flowers in a white jar on a white ground – in a white window with white curtains –
O flores blancas en un jarrón blanco sobre fondo blanco…, en una ventana blanca con cortinas blancas
White, white, white!” Chris blushes.
¡Blanco, blanco, blanco! Chris se sonroja.
The bedroom is white, all white, everything white.
La habitación es blanca, de un blanco impoluto, y todo en ella es blanco.
And this one again, red, red, no yellow, and then white, white, white, white.
¿Y este otro? Rojo, rojo, no amarillo, no, y luego blanco, blanco, blanco, blanco.
White men are intent on white men or on white women.
Y los blancos en los hombres blancos o en las mujeres blancas.
Exploding into white, into a blizzard of white, a terror of white.
Eclosiona en blanco, en una ventisca blanca, en un blanco terrorífico.
White walls, white carpet, white furniture.
Paredes blancas, alfombras blancas, muebles blancos.
As white as moonlight...
Tan blanca de luna
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test