Translation for "as team" to spanish
Translation examples
The Section works in 3 functional teams: the police planning team, the police policy team and the police technical development team
La Sección se organiza en tres equipos funcionales: el equipo de planificación de policía, el equipo de políticas policiales y el equipo de desarrollo técnico policial
The team provides support to the Chief of Investigations, the nine Investigation Teams and the Strategy Team.
El Equipo presta apoyo al Jefe de Investigación, a los nueve equipos de investigación y al Equipo de Estrategia.
Within the Joint Commission, the following teams are functioning: the Team for Education, the Team for Culture and Media and the Team for Roma Affairs.
En la Comisión Conjunta funcionan los siguientes equipos: Equipo de Educación, Equipo de Cultura y Medios de Comunicación y Equipo de Asuntos de los Romaníes.
It consists of an evaluation team, a technical team and a secretariat team.
Consta de un equipo de evaluación, un equipo técnico y un equipo de secretaría.
MILOB Teams (85 teams) = 850
Equipos de observadores militares (85 equipos)
7. The team was organized into three entry sub-teams and additional support sub-teams, including a special sensor team, external security team and headquarters team.
El equipo se organizó en tres equipos auxiliares de entrada y equipos adicionales de apoyo, incluidos un equipo especial de detección, un equipo de seguridad externa y un equipo de la sede.
And a lot of the situations we go into, it's always nice to go in as teams, because you're going into situations where you get caught up in the moment with the camera, and you'll actually photograph it, and
Y en muchas de las situaciones, siempre es agradable ir como equipo, te metes en situaciones en las que... te concentras en el momento con la cámara, y lo fotografías.
- Why don't we just go as teams to demonstrate our teamsmenship.
- ¿Por qué no vamos como equipo para demostrar nuestro espíritu de equipo?
If we stick together we make it through this as team, you know what I mean?
Si nos mantenemos juntos podremos superarlo como equipo, ¿comprendes?
we will be on the boat as team number one.
Estaremos en el bote como equipo número uno.
You'll be know internally as Team A.
Serán conocidos internamente como equipo A.
Techniques that allow us to move forward as individuals, as teams, as an organisation.
Técnicas que nos permiten avanzar como individuos,... como equipos, como una organización.
Team—we are a team.
Un equipo…, somos un equipo.
“We’ll be a team—and what a team we’ll be!”
—Formaremos un equipo, ¡y qué equipo!
It was a team effort, and the team failed.
Era un trabajo en equipo, y el equipo falló.
His team was the winning team.
El equipo de Kevin era el equipo ganador.
You, or somebody on your team?” “My team!”
¿Tú, o alguien de tu equipo? –¿Mi equipo!
Kickoff team, receiving team.
El equipo a cargo del saque y el equipo defensor.
“Who’s going to be on the team?” “There is no team.
—¿Quién formará parte del equipo? —No hay equipo.
The UCLA Bruins was not my team. It was our team.
Los Bruins de UCLA no eran mi equipo, eran nuestro equipo.
And all in the service of the school football team, basketball team, swim team.
Y todo ello al servicio del equipo de fútbol del colegio, del equipo de baloncesto, del equipo de natación.
Three teams to a squad, and they’re a team.
Tres equipos por brigada y ellos conforman un equipo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test