Similar context phrases
Translation examples
It's easy to think of our island as remote, disconnected, inconsequential even.
Es fácil pensar que nuestra isla es tan remota, desconectada, Inconsecuente aún.
If this place is as remote as Lady Mary says it is, we're safe here until we can transfer the baby into that of its rightful father.
Si este lugar es tan remoto como Lady Mary dice que es, estaremos seguros aquí hasta que podamos transferir al bebe hacia su padre correcto.
But back in the quiet of one's own room, it seems as remote as spitsbergen.
Pero de vuelta en la quietud la habitación, parece tan remota como Spitsbergen.
His America will be as remote from yours... - ...as the Gobi Desert.
Su Norteamérica será tan remota para ti como... el desierto del Gobi.
The tiny specks of land in the middle of it are about as remote as life can get for a human being.
Las pequeñas motas de tierra en el centro del mismo son tan remotas como el origen de la vida para el ser humano.
Maybe under different circumstances and in a different form... as remote as this might be and as hard as it is for them to visualize... it still gives them a degree of hope.
Quizá en otras circunstancias y bajo otra forma. Tan remoto como esto pueda parecer, y tan difícíl de imaginar... así y todo les infunde esperanza.
Her life in Prague was already as remote as a dream.
Su vida en Praga era ya tan remota como un sueño.
The daily news was about as remote as the dog star.
Las noticias diarias eran tan remotas como Sirio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test