Translation for "as powers" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
Lateral power was now replacing hierarchical power.
El poder horizontal está reemplazando el poder jerárquico.
The dominant thinking of power as "power over" must be replaced with the concept of "power to" -- power as a capacity of the individual or of the collective.
La idea dominante de poder como "poder sobre" debe sustituirse por el concepto de "poder para", es decir, el poder como una capacidad del individuo o del colectivo.
Pursuant to article 71 of the Constitution, the judicial power is independent of the legislative power and the executive power.
De conformidad con el artículo 71 de la Constitución, el poder judicial es independiente del poder legislativo y del poder ejecutivo.
Consequently, he'll put himself in situations where he can feel the high from drawing blood, which he views as power and control over his life.
Por consiguiente, se meterá en situaciones en las que pueda sentir el subidón de sacar sangre, lo que él ve como poder y control sobre su vida.
YUL AND JONATHAN EMERGED AS POWER BROKERS ON AITU.
Yul y Jonathan surgieron como poderos corredores en AITU
I mean, who in this day and age does not view information as power?
¿Quién no ve en estos días y época la información como poder?
You have the power—the power, the power, the power!
¡Tú tienes el poder…, el poder…, el poder…, el poder!
It was power of war, power of punishment, power of money.
Era poder de guerra, poder de castigo, poder de dinero.
Their values are power, the love of power, and the display of power.
Y estos valores son el poder, el amor por el poder y la exhibición de poder.
For product of powers of age at exposure and read power of
En lugar de un producto de potencias de la edad en que se produjo la exposición y léase una potencia de
Indeed, Morocco is an occupying Power in the Western Sahara and not an administering power.
En efecto, Marruecos es potencia ocupante en el Sáhara Occidental y no potencia administradora.
The slaving Powers turned into colonial Powers.
Las Potencias esclavistas se transformaron en Potencias colonizadoras.
China is already a rising Power, but it is still primarily a regional Power.
China es ya una Potencia que se levanta, pero sigue siendo fundamentalmente una Potencia regional.
Morocco was, in fact, an occupying Power; the legal administering Power was Spain.
Marruecos es, de hecho, una Potencia ocupante; la Potencia administradora legal es España.
No single power or cluster of powers can take on this task.
Ninguna Potencia por separado ni ningún grupo de Potencias podrá desempeñar esa tarea.
The powers are the powers.-overlords, kings, gods.
Las potencias son las potencias: señores, reyes, dioses.
I’d build up power gradually, computing power, electrical power, superpower.
Luego iría aumentando mi potencia gradualmente, potencia informática, potencia eléctrica, superpotencia.
We have the power: in fact, it is the hallmark of our power.
Tenemos la potencia para hacerlo: esa es la marca propia de nuestra potencia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test