Translation for "as paramount" to spanish
Translation examples
Quality was the paramount consideration.
La calidad era la consideración primordial.
Implementation is now paramount.
Ahora es primordial ponerlo en práctica.
Their protection should be paramount to all of us.
Su protección debería ser primordial para todos.
The role of the army, in this context, is paramount.
31. En este contexto, el papel del ejército es primordial.
The responsibility of States is paramount.
La responsabilidad de los Estados es primordial.
(a) The child's welfare is the paramount concern;
a) El criterio primordial es el bienestar del niño;
The free will of the parties should be paramount.
El libre arbitrio de las partes ha de ser primordial.
Referral to justice remains paramount.
Sigue siendo primordial que los responsables sean remitidos a la justicia.
Paragraph 3 (a) was of paramount importance.
El párrafo 3 a) tiene una importancia primordial.
This should always remain paramount.
Ello debería ser siempre de primordial importancia.
That was paramount.
Aquello era primordial.
Strength was not paramount;
La fuerza no era primordial;
Swiftness of response was paramount.
La velocidad de reacción era primordial.
Secrecy is of paramount importance.
El secreto es de importancia primordial.
Operational security is paramount.
La seguridad de la operación es primordial.
Finding Quincey was paramount.
Encontrar a Quincey era primordial.
He is the one whose needs are paramount.
Lo primordial son sus necesidades.
Surely the overall victory is paramount?
¿No es primordial la victoria en su conjunto?
Security is paramount.
Lo más importante es la seguridad.
The sanctity of human life is not negotiable; it is paramount.
El carácter sagrado de la vida humana no es negociable, y esto es lo más importante.
Full transparency was paramount.
La plena transparencia era sumamente importante.
The paramount consideration must be to treat all States alike.
Lo más importante es tratar igual a todos los Estados.
Fighting terrorism is a mission of paramount importance.
La lucha contra el terrorismo es una misión sumamente importante.
Yet, ownership is paramount.
Aun así, es importante que ellos se sientan dueños.
Cultural factors are perhaps paramount.
Quizás los culturales sean los más importantes.
It is of paramount importance to maintain its authority.
Es sumamente importante que se preserve su autoridad.
These rights should be paramount.
Ese derecho debería ser sumamente importante.
Hence the paramount importance of an express provision.
Por tanto es extremadamente importante que haya una disposición expresa.
And of the three, it was the last that seemed to me of paramount importance.
Es sobre todo este último punto el que me parece importante.
True enough, logic and reason were paramount.
Desde luego, la lógica y la razón eran importantes.
Saul imagined the Wall Street news was paramount.
Saúl imaginó que las noticias de Wall Street eran lo más importante.
and whenever purity is paramount, terror is close at hand.
y cuando la pureza es lo más importante, el terror siempre anda cerca.
Not just loneliness or isolation, though they were paramount.
No sólo la soledad y el aislamiento, aunque éstas eran las más importantes.
The mission was paramount and the mission had been severely compromised.
La misión era lo más importante y se había visto seriamente comprometida.
The library was considered to be a neutral place, where privacy was paramount.
La biblioteca era un lugar neutral donde la discreción resultaba muy importante.
It also required a lot less fussing, and for Maggie that was paramount.
Además, exigía menos cuidados, y para Maggie eso era importante.
What is paramount in America is the personal calendar, the personal journey.
Lo más importante en América es el calendario personal, el viaje personal.
That was paramount, more than the sanction, more than anything. Loyalty, friendship.
Esto era lo más importante, más que la sanción, más que nada. Lealtad, amistad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test