Translation for "as intense" to spanish
Translation examples
The civil war had broken out again, on a scale and with a degree of destruction as intense as before if not more intense.
La guerra civil había sido reanudada, con una amplitud y grado de destrucción tan intensa, o más aún, que la precedente.
Not as intense, to the south and closer to us.
No tan intenso, en el sur.
Not quite as intense as me explaining periods to Sinead, but close.
No tan intenso como cuando le expliqué la menstruación a Sinead, pero cerca.
He's not half as intense as me.
No tan intenso como yo.
Okay, I'm sure it's not as intense as yours.
¿Vale? Estoy segura que no son tan intensas como las tuyas.
As intense as ever.
Tan intenso como siempre.
Not completely, but it's not as intense as it used to be.
No del todo, pero no es tan intensa como solía ser.
As intense as it was in that room.
Tan intenso como lo fue en ese cuarto.
Is Tina... as intense... as you are?
¿Es Tina tan intensa como tu?
as intense as it was brief.
Tan intenso como breve. Teddy, te lo dije.
Not nearly as intense as trip 42.
No tan intenso como el viaje 42.
As intense as orgasm.
Tan intensa como un orgasmo.
And they were as intense as Omeh 's.
Y eran tan intensos como los de Omeh.
Nothing is as intense as unconsummated love.
No hay nada tan intenso como el amor no consumado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test