Translation for "as has" to spanish
Translation examples
As has my client, Your Honor.
Como tiene mi cliente, Su Señoría.
As has been made clear since his death, an innocent man.
Y como ha quedado claro desde su muerte, un hombre inocente.
The relentless search for a girl of 12 years, Down syndrome, continues, as has been going the last three weeks.
La búsqueda incesante de una chica de 12 años con síndrome de down, continúa, como ha sido yendo las últimas tres semanas.
Are you on the same boat as Ha Myung? Do you suspect Bum Jo's mother, too?
Como Ha Myeong, ¿sospechas de la madre de Beom Jo?
As has been true since the beginning, the value of a human life is worth far less than its weight in gold.
Como ha sido todo desde el comienzo, el valor de una vida humana vale mucho menos que su peso en oro.
Our first guest is a young girl as has been his girlfriend unfaithful -
Nuestro primer invitado es una joven como ha sido infiel a su novia -
As has been established, Your Honour, my financial records were severely storm damaged, but I have managed to track down almost all the relevant surviving papers.
Como ha quedado establecido, Su Señoría, mis registros financieros fueron severamente dañados por la tormenta, pero he conseguido juntar casi todos los papeles relevantes que sobrevivieron.
As has been my destiny.
Como ha sido mi destino.
A magistrate should fix the sum by law as has always been the custom.
Un magistrado debería fijar la suma por ley como ha sido siempre costumbre.
I have walked the shadows of our world, mercilessly destroying the destroyers, as has been my calling.
He caminado las sombras de nuestro mundo, destruir sin piedad a los destructores, como ha sido mi vocaci—n.
‘What has been done has been done,’ he said, ‘and it will not happen again.
—Lo hecho, hecho está —dijo— y no sucederá más.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test