Translation for "army engineers" to spanish
Translation examples
The Government contributed to the operation by deploying a national army engineering unit to Fada to commence demining and decontaminating these places and the nearby villages.
El Gobierno contribuyó a las operaciones mediante el despliegue de una unidad de ingenieros del ejército nacional en Fada para comenzar el desminado de esas ciudades y de los pueblos circundantes.
132. On 12 March 1995, army engineers and police bomb-disposal experts deactivated seven different roadside bombs in the Gaza Strip.
El 12 de marzo de 1995, ingenieros del ejército y expertos de la policía en explosivos desactivaron siete bombas colocadas en carreteras de la Faja de Gaza.
This comes on top of earlier contributions totalling $8.5 million, in addition to the deployment of our army engineers to de-mining programmes in Afghanistan, Mozambique, Angola and Cambodia.
Esto además de contribuciones anteriores por importe de 8.500 millones de dólares, y del envío de ingenieros del ejército australianos para programas de limpieza de minas en Afganistán, Mozambique, Angola y Camboya.
In 1988, the decision was taken to transfer this demining and clearance mission to the Chadian national army engineers after a number of units had been trained.
En 1988 se decidió transferir esta misión de desminado y descontaminación al cuerpo de ingenieros del ejército nacional del Chad, tras haber formado algunas unidades.
To assist with post-conflict development, the Government was considering the creation of small, specialized contingents such as army engineers, medical units and female officer units.
Con el propósito de prestar ayuda en el desarrollo después de los conflictos, el Gobierno está estudiando la posibilidad de crear pequeños contingentes especializados, como los integrados por ingenieros del ejército, unidades médicas y unidades de personal femenino.
It was defused by army engineers.
El artefacto fue desactivado por ingenieros del ejército.
The Royal Thai Army Engineering Corps has for some time also been implementing a programme to manufacture demining machines, although the programme was unfortunately discontinued in 1996 due to lack of funds.
El Cuerpo de Ingenieros del Ejército Real de Tailandia ha venido aplicando desde hace un tiempo un programa para fabricar máquinas para la remoción de minas, aunque cabe lamentar que el programa se haya interrumpido por falta de fondos.
Both were defused by army engineers.
Ambos artefactos fueron desactivados por ingenieros del ejército.
Army demining teams cleared mines in some areas close to the Blue Line, while Army engineering teams fenced the minefields along the Line in the Ghajar area and south-east of Hula.
Los equipos de desminado del Ejército retiraron las minas en algunas zonas próximas a la Línea Azul y los ingenieros del Ejército del Líbano cercaron los campos minados en la Línea en la zona de Ghajar y al sudeste de Hula.
3. In 1988, it was decided to transfer this demining and decontamination mission to the Chadian national army's engineers after training of a number of units.
3. En 1988 se decidió transferir la misión de desminado y descontaminación al Cuerpo de Ingenieros del Ejército Nacional del Chad después de impartir formación a algunas unidades.
Army engineers have to build fortifications and raise heavy equipment — so this is a war engine.
— Los ingenieros del ejército tienen que construir fortificaciones y levantar equipos pesados; así que es una máquina de guerra.
Army engineers built a freshwater pipe from Eilat through El Arish and right across to Suez.
Unos ingenieros del ejército construyeron un conducto de agua potable que cruzaba El Arish desde Eilat hasta el mismo Suez.
the thought of those wretched army engineers labouring away down there in the darkness while their whole world collapsed above them.
imaginó a esos desgraciados ingenieros del Ejército trabajando en plena oscuridad en tanto todo su mundo se derrumbaba encima de ellos.
It wasn't all that far to the new gold strike...and the ever-industrious army engineers were building the damned roads to it...
No estaban muy lejos del nuevo yacimiento de oro… y los siempre diligentes ingenieros del ejército construían las malditas carreteras hacia el mismo…
At Drapsaca, army engineers erect a vast tent hospital to treat the thousands of cases of frostbite and exposure.
En Drapsaca, ingenieros del ejército levantan una vasta tienda hospital para tratar los miles de casos de congelaciones y exposición a condiciones climáticas extremas.
And its sister tongue, Spanish.... I wasn't aware that a man's enlistment in the army engineers called for a full colonel's interest.
Y en la lengua hermana, el castellano… No tenía idea de que el alistamiento de un hombre en el cuerpo de ingenieros del ejército pudiese provocar el interés de un coronel.
The bulbs in the desk lights flickered and went yellow and dim as the army engineers nursed the wrecked German power utilities.
Las luces de las lámparas del escritorio oscilaron y se pusieron amarillentas y borrosas, mientras los ingenieros del Ejército reparaban las deteriorados grupos eléctricos alemanes.
Meanwhile, army engineers were furiously at work building harbor facilities so that the cargo ships would be able to land what cargo they had.
Entretanto, ingenieros del ejército trabajaban frenéticamente en la construcción de equipamientos portuarios, con el fin de que los mercantes pudieran descargar su mercancía.
And where do they get their perks, their flights on military aircraft to Caribbean resorts beholden to army engineers or naval coastal surveys?
¿Y de dónde sacan sus beneficios adicionales y sus prebendas, sus viajecitos en aviones militares a las playas del Caribe, lugares de recreo para los ingenieros del ejército y la gente de inspección naval?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test