Translation for "armlet" to spanish
Armlet
noun
Similar context phrases
Translation examples
Provision is made for 1,161 sets of United Nations accoutrements at $35 per set for military personnel, including blue berets, cap badges, armlets, field caps, and scarves ($40,635) and United Nations decals and flags ($2,000).
58. Se prevén fondos para 1.161 juegos de indumentaria de las Naciones Unidas a 35 dólares por juego para el personal militar, incluidos boinas azules, distintivos para gorras, brazaletes, gorras de campaña y bufandas (40.635 dólares) y calcomanías y banderas de las Naciones Unidas (2.000 dólares).
The cost estimate provides for the acquisition of United Nations clothing such as badges, armlets, berets, caps, scarves and helmets for the military observers, contingent personnel and Field Service staff based on an average cost of $35 per person for 910 personnel ($31,900).
100. En esta partida se prevén créditos para la adquisición de prendas de las Naciones Unidas como distintivos, brazaletes, boinas, gorros, bufandas y cascos para los observadores militares, personal de los contingentes y personal del Servicio Móvil sobre la base de un costo medio de 35 dólares por persona y un total de 910 personas (31.900 dólares).
Provision is made for United Nations accoutrements, including blue berets, cap badges, armlets, field caps and scarves, for 18,500 troops who will be rotated during the six-month period at an average cost of $40 per person ($1,740,000).
79. Se solicitan créditos para el equipo de las Naciones Unidas incluidas boinas azules, distintivos de gorras, brazaletes, gorras cuarteleras y pañuelos de cuello para 18.500 soldados que rotarán durante el período de seis meses, con un costo medio de 40 dólares por persona (1.740.000 dólares).
Provision is made to cover the cost of the United Nations uniforms and accoutrements issued to military and police personnel, including blue berets, cap badges, armlets and so on.
Se prevén créditos para sufragar el costo de los uniformes y pertrechos de las Naciones Unidas que se entregan al personal militar y policial, como boinas azules, distintivos para gorros o brazaletes.
109. The cost estimate provides for the acquisition of United Nations clothing such as badges, armlets, berets, caps, scarves and helmets for the 255 military observers, 910 contingent personnel and 56 Field Service staff.
109. En la presente partida se prevén créditos para la adquisición de prendas de las Naciones Unidas como distintivos, brazaletes, boinas, gorros, bufandas y cascos para 255 observadores militares, 910 efectivos de los contingentes y 56 efectivos del Servicio Móvil.
Provision is made for United Nations accoutrements including blue berets, cap badges, armlets, field caps and scarves for 28,000 troops who were rotated as well as for 10,000 new arrivals at an average cost of $35 per person ($1,330,000) and fragmentation jackets and helmets for 1,500 persons at $400 per set ($600,000).
123. Se prevén créditos para el equipo de las Naciones Unidas incluidos boinas azules, distintivos de gorras, brazaletes, gorras cuarteleras y pañuelos de cuello para 28.000 soldados que rotaron así como para otros 10.000 que llegarán más tarde, a un costo medio de unos 35 dólares por persona (1.330.000 dólares) y chalecos antimetralla y cascos para 1.500 personas a 400 dólares por juego (600.000 dólares).
Provision is made to cover the cost of United Nations clothing and accoutrements issued to military and police personnel, including blue berets, cap badges, armlets, cloth badges, field caps, cravats, military police armlets, blue helmets, fragmentation jackets and covers.
Se prevén fondos para sufragar el costo de la ropa y los pertrechos que se entregan al personal militar y policial, como boinas azules, distintivos para gorras, brazaletes, distintivos de tela, gorras de campaña, corbatines, brazaletes para la policía militar, cascos azules, y chalecos y capotes contra bombas de fragmentación.
79. Provision is made for United Nations accoutrements including blue berets, cap badges, armlets, field caps and scarves, for 22,000 troops who will be rotated during the six-month period at an average cost of $40 per person ($880,000).
79. Se solicitan créditos para el equipo de las Naciones Unidas incluidas boinas azules, distintivos de gorras, brazaletes, gorras cuarteleras y pañuelos de cuello para 22.000 soldados que rotarán durante el período de seis meses, con un costo medio de 40 dólares por persona (880.000 dólares).
Provision is made to cover the cost of United Nations clothing and accoutrements issued to military and police personnel, including blue berets, cap badges, armlets, cloth badges, field caps, cravats, armlets, blue helmets and covers.
Se prevén créditos para sufragar el costo de la ropa y los pertrechos de las Naciones Unidas que se entregan al personal militar y policial, como boinas azules, distintivos para gorras, brazaletes, distintivos de tela, gorras de campaña, corbatines, brazaletes para la policía militar, cascos azules y capotes.
Nations clothing such as badges, armlets, berets, caps, scarves
distintivos, brazaletes, boinas, gorros, bufandas y cascos
How came that armlet into your hand?
¿Cómo ha llegado a tus manos el brazalete?
You recognize this armlet, you queen of Burgundy?
¿Conoces este brazalete, tú, reina de Burgundia?
Put away the armlet, Kriemhild, it guards an ugly secret. The Mistress of the Nibelungen Treasure has no need for it!
Quitate el brazalete la dueña del tesoro de los Nibelungos no necesita tener lo que guarda un vil secreto.
Your brother's honor is entwined with this armlet. It never should be seen again by human eyes!
El honor de tu hermano pende de este brazalete. ¡Jamás debe volver a verlo ningun ser humano!
Armlets, pins, brooches and ornamental shields like this, the so-called Battersea Shield.
Brazaletes, pines, broches y escudos ornamentales como éste, el tan llamado Escudo Battersea.
Listen, Kriemhild, at how I won the armlet - and keep silent!
Krimilda, escucha cómo me hice con el brazalete ¡y calla!
The one who took the armlet from me made me his wife, took my maidenhood from me!
¡El que tomo mi brazalete, también me tomó como mujer! ¡Tomo mi doncellez!
“I want that brass armlet.”
Yo quiero ese brazalete de latón.
Peter sported an armlet with cryptic letters.
Peter lucía un brazalete con letras crípticas.
This armlet conferred no official status, however;
No es que este brazalete confiriera ningún estatus oficial;
I couldn’t help observing that unusual armlet.
No he podido evitar el observar este sorprendente brazalete.
On her arms she wore numerous armlets and bracelets.
En los brazos lucía numerosas pulseras y brazaletes.
They wore armlets, anklets, collars and circlets, all of gold.
Brazaletes, tobilleras, collares, ajorcas… Todo era de oro.
Do tell me what those letters on your armlet stand for?
—Cuéntame —le dijo— qué dicen las letras de tu brazalete.
Frigate hastily assured him that his interest was not in her but in the armlet.
Frigate se apresuró a asegurar que su interés se centraba en su brazalete y no en ella.
I did not make the armlet, but I have set on it spells to protect you.
Yo no he fabricado el brazalete, pero lo he envuelto en hechizos que te protegerán.
I held out the armlet to the painter in my outstretched hand, but he ignored it.
Yo le tendí al pintor el brazalete, pero él ni siquiera se dignó mirarlo.
noun
There were twisted, golden armlets on her bronzed arms.
Lucía pulseras doradas sobre sus brazos bronceados.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test