Translation for "aristocratically" to spanish
Aristocratically
Translation examples
Oh, how deliciously aristocratically eccentric!
Que delizioso y aristocraticamente excentrico.
She was also cold, haughty and aristocratically naive.
Pero también fría, quisquillosa y aristocráticamente ingenua.
His hair was a sandy sprinkle, his cheekbones and forehead aristocratically high.
Tenía el cabello entrecano, unos pronunciados pómulos y una frente aristocráticamente despejada.
He was going to do the whole thing handsomely, with dignity, aristocratically, fully sincere, shirking no part of his obligation to a friend.
Iba a arreglar ese asunto con elegancia y dignidad, aristocráticamente, con total sinceridad, sin eludir ni un ápice de su obligación para con un amigo.
He had pure white hair scraped severely back from the thin face of an academic, with good bone structure and a narrow aristocratic nose.
Su pelo, totalmente blanco, estaba echado hacia atrás, descubriendo el rostro fino de un académico, de buena estructura ósea y nariz aristocráticamente estrecha.
He gave a little aristocratic greeting of his wrist to each monster, divinity, or ogre he invoked, as though he contained carnal knowledge of them all and so could drop salutes of thunder from the ramparts of his old canal.
A cada ogro, monstruo o divinidad que invocaba saludaba aristocráticamente con la muñeca, como si los conociera carnalmente a todos y por eso tuviera derecho a saludarlos con salvas de truenos desde los baluartes de su viejo canal.
She had an aristocratically small, narrow face and head (black hair?), a long neck, imperially wide shoulders, an elegant, Empire-high waist, slender hips, and long, long legs—very much the shape of the skeletal steel TV tower, a far slenderer Orion (with Rigel serving as a foot instead of knee).
Tenía una cara estrecha, aristocráticamente pequeña, (¿cabellos negros?), un cuello negro, hombros anchos e imperiales, una cintura estrecha y elegante, caderas esbeltas, y piernas muy muy largas, muy parecidas al esqueleto de metal de la torre de televisión, un Orión mucho más esbelto (con Rigel sirviendo de pie en vez de rodilla).
‘You will not take the one from Cook’s–he is too expensive–but I assure you this one is very respectable.’ After another pleasant evening, with the Russian ladies sailing about, smiling aristocratically and patronising my engineer friend, he showed me more of the sights of Stamboul and finally delivered me once more at the Tokatlian Hotel.
—No tome el guía de Cook, es muy caro. Le aseguro que éste es muy honrado. Después de otra noche agradable, con las damas rusas pululando alrededor, y sonriendo aristocráticamente, mi amigo ingeniero con aire protector, me llevó a ver más sitios turísticos de Estambul y al final me envió una vez más al hotel Tokatlian.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test