Translation for "arising is" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
As vacancies arise, specialized staff are being recruited.
Se contrata personal especializado para cubrir las vacantes que van surgiendo.
Despite encouraging progress, problems continued to arise.
A pesar de que se han realizado alentadores progresos, siguen surgiendo problemas.
I intend to continue to seek pragmatic and feasible solutions to the problems as they arise.
Tengo la intención de continuar buscando soluciones pragmáticas y viables a los problemas que vayan surgiendo.
The World Health Organization is treating health threats as they arise.
La Organización Mundial de la Salud se ocupa de las amenazas sanitarias a medida que van surgiendo.
Two overarching trends are arising as particularly important, especially for developing countries.
Dos tendencias generales están surgiendo como especialmente importantes, sobre todo para los países en desarrollo.
Absorbed as they arise, and recorded as miscellaneous income.
Se absorben según vayan surgiendo y se registran como ingresos varios.
However, humanitarian needs continue to arise in many parts of the country.
Sin embargo, siguen surgiendo necesidades humanitarias en muchas partes del país.
New obstacles to the effective delivery of humanitarian assistance are arising.
Están surgiendo nuevos obstáculos a la prestación eficaz de asistencia humanitaria.
This represents a missed opportunity to detect the indicators of conflict as they arise.
Se pierde así una oportunidad de detectar los indicadores de los conflictos a medida que van surgiendo.
It is arising now, and you are it!
¡Está surgiendo ahora y es usted!
“We can settle our differences as they arise.”
Podemos solucionar nuestras diferencias cuando vayan surgiendo.
a certain taste was arising, which tended to eliminate unnecessary objects.
iba surgiendo un cierto gusto, que tendía a eliminar los objetos innecesarios.
‘Penis arising from the waves.’ He went back to the engine and looked at it uncertainly.
Pene surgiendo de las olas. Volvió al motor y lo miró, indeciso.
INDIGENOUS SALAFIST MOVEMENTS were arising spontaneously across the Arab world and parts of Africa and Asia.
En todo el mundo árabe y en algunas zonas de África y Asia estaban surgiendo movimientos salafíes autóctonos.
"The Aphrodite arising from the sea foam and the Alexander the Great are by the peerless Apelles a genius." Caesar grinned.
–La Afrodita surgiendo de la espuma del mar y el Alejandro Magno son del incomparable Apeles, un genio. – César sonrió-.
And I would appreciate borrowing Sergeant Gavin here to help me review these files and answer questions as they arise.
Y agradecería mucho tomar prestado al sargento Gavin para que me ayudase a revisar esos archivos y a despejar las dudas que vayan surgiendo.
There are a thousand questions I might ask right now and a hundred thousand that might arise as I go along.
Hay un millón de preguntas que podría formular ahora mismo, y cien mil que irán surgiendo a medida que vaya avanzando.
the Shield asked, casting the Lesser Guardian an intense, penetrating glance that cut through the night’s shadows. “Of the problems arising between the Divine and me?”
—preguntó el Escudo a la par que le lanzaba una mirada intensa, penetrante, que atravesó las sombras de la noche—, ¿sobre los problemas que están surgiendo entre el Divino y yo?
She looks like a fairy arising from a fountain of youth, with her black hair cascading down her back and her big eyes, emphasized by black eyeliner.
Parece un hada surgiendo de una fuente de juventud, con su melena negra cayéndole sobre los hombros y sus ojazos pintados con lápiz negro.
But what if such a situation arises?
Pero, ¿y si se plantea esta situación?
The problem that arises is one for the Secretariat.
El problema que se plantea afecta a la Secretaría.
The problems arise in the implementation of these regulations.
La aplicación de estas disposiciones plantea problemas.
This challenge arises not only in Africa.
Este desafío no se plantea sólo en África.
Where any question arises as to whether-
Cuando se plantee una cuestión relativa:
Therefore, no problem arises.
Por tanto, no se plantea este problema.
This problem arises in all continents.
Este problema se plantea en todos los continentes.
The question of the right to privacy also arises.
También se plantea la cuestión del derecho a la confidencialidad.
The problem that arises is that that label is not unconditional.
El problema que se plantea es que ese mandato no es incondicional.
The question of discrimination therefore did not arise.
Por consiguiente, no se plantea la cuestión de la discriminación.
The question doesn’t arise.
La pregunta no se plantea.
Fortunately the difficulty does not arise.
–Por suerte, el dilema no se plantea.
The same problem arises with “freethinker.”
El mismo problema plantea «librepensador».
“Luckily, the problem doesn’t at the moment arise.”
—Por suerte, el problema no se plantea en este momento.
Then arises the question: how to escape?
Entonces se plantea la cuestión: ¿Cómo escapar?
The question arises: Who was he last night?
Se plantea una pregunta: ¿quién era anoche?
But you are involved, so the question doesn’t arise.”
Pero estás implicada, por tanto, la cuestión ni se plantea. –De acuerdo.
“The next question,” he said, “soon arises.
—La pregunta siguiente se plantea enseguida —dijo—.
The question arises, then: Why is the key missing?
Y aquí se plantea la siguiente pregunta: ¿Por qué falta la llave?
At eleven everything is a game, so the problem doesn’t even arise.
A los once años todo es juego, el problema no se plantea.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test