Translation for "areas of finance" to spanish
Areas of finance
Translation examples
During 2013, in the light of the support provided by the Regional Service Centre, BNUB and BINUCA realized a total reduction of nine staff positions (five Field Service level and four Local level) in the areas of finance and human resources (five positions in finance and four positions in human resources), which were reflected in the respective 2013 proposed budgets for those missions (A/67/346/Add.3).
Dado el apoyo recibido del Centro Regional de Servicios, en 2013 la BNUB y la BINUCA redujeron su personal en un total de 9 puestos (5 del Servicio Móvil y 4 de contratación local), en las áreas de finanzas y recursos humanos (5 puestos en finanzas y 4 en recursos humanos), reducción que quedó reflejada en los respectivos proyectos de presupuesto para dichas misiones en 2013 (A/67/346/Add.3).
5.6 Declare their special support for the role UNCTAD plays as the focal point within the United Nations for the integrated treatment of trade and development, and the interrelated issues in the areas of finance, technology, investments and sustainable development, as emphasized in the Sao Paulo Consensus and the G-77 Ministerial Declaration, both documents agreed upon at the XI UNCTAD, in São Paulo, June 2004.
5.6 Declaran su apoyo especial al papel desempeñado por la UNCTAD como punto focal en el ámbito de las Naciones Unidas para el tratamiento integrado del comercio y del desarrollo, y de los temas interrelacionados en áreas de finanzas, tecnología, inversiones y desarrollo sostenible, tal como fue destacado en el Consenso de São Paulo y en la Declaración Ministerial del G-77, documentos aprobados en la XI UNCTAD, realizada en São Paulo en junio de 2004.
UNDP services provided were in the areas of finance, personnel, audit and information system.
Los servicios del PNUD a la Oficina se destinaron a las áreas de finanzas, personal, auditoría y sistema de información.
34. The Kuwait Office would therefore include a Kuwait Joint Support Office, which would integrate UNAMA and UNAMI functions in the areas of finance and human resources; and a support office enabling UNAMA to provide remote support in other areas such as conduct and discipline, audit, procurement, finance, information management, movement control, surface transportation, information and communications technology, budget and planning, geographic information systems and property survey and claims.
Por tanto, la Oficina de Kuwait incluiría una Oficina Conjunta de Apoyo de Kuwait, que integraría las funciones de la UNAMA y la UNAMI en las áreas de finanzas y recursos humanos; y una oficina de apoyo mediante la cual la UNAMA prestaría apoyo remoto en otros ámbitos, por ejemplo, conducta y disciplina, auditoría, adquisiciones, finanzas, gestión de la información, control de desplazamientos, transporte de superficie, tecnología de la información y las comunicaciones, presupuesto y planificación, sistemas de información geográfica y control de bienes y reclamaciones.
Also participating were high-level governmental officials in the areas of finance, foreign affairs and development cooperation, as well as senior staff of organizations of the United Nations system and other international organizations.
También participaron altos funcionarios de gobierno de las áreas de finanzas, relaciones exteriores y cooperación para el desarrollo, así como personal de alto nivel de organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y otras organizaciones internacionales.
Internal controls were generally in place, but could be improved in the areas of finance, personnel and security
En general había controles internos, pero se podrían mejorar en las áreas de finanzas, personal y seguridad
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test