Translation for "areas in city" to spanish
Translation examples
From the redevelopment of coastal areas and cities to outsourcing reconstruction
De la reurbanización de las zonas y las ciudades costeras a la externalización de la reconstrucción
(h) International cooperation in the development in implementation of cleaner and more efficient transportation systems, especially in urban areas (large cities) in developing countries.
h) Cooperación internacional en el desarrollo y la utilización de sistemas de transporte menos contaminantes y más eficientes, especialmente en las zonas urbanas (grandes ciudades) de los países en desarrollo.
211.8. In 2007, the total number of housing units in all urban areas, the city of Tehran and all major cities and other towns posted striking growth rates of 64.8%, 69.5%, 51.7% and 69.2% respectively. 211.9.
211.8 En 2007, el número de viviendas existentes en las zonas urbanas, la ciudad de Teherán, las principales ciudades y otras poblaciones del país registró tasas excepcionales de crecimiento (del 64,8%, 69,5%, 51,7% y 69,2%, respectivamente).
736. The Estonian housing sector development plan 2007 - 2013 provides for a measure "Development of urban areas" with the aim to support development of public urban space and recreation areas, to improve green areas in cities and suburban areas.
736. El plan de fomento del sector de la vivienda 2007-2013 en Estonia contempla una medida de "Desarrollo de las zonas urbanas" con el fin de fomentar la creación de espacios públicos urbanos y zonas de recreo y de mejorar las zonas verdes en ciudades y suburbios.
48. ESCWA has been assisting Lebanon in developing and reconstructing areas and cities that were devastated during the Lebanese civil war, with a view to making them all socially inclusive and attempting to bridge the gap between economic and social development.
La CESPAO ha estado prestando asistencia al Líbano en el desarrollo y la reconstrucción de las zonas y las ciudades que fueron destruidas durante la guerra civil, a fin de lograr en todas ellas la inclusión social e intentar eliminar el desfase entre el desarrollo económico y el social.
In the past several months, the number of people displaced from rural areas to cities such as Herat, Mazar, Kabul and Kandahar has grown to 500,000, as they search for food, shelter, security and assistance.
En los últimos meses se ha elevado a 500.000 el número de personas que se han desplazado de las zonas rurales a ciudades como Herat, Mazar, Kabul o Kandahar en busca de alimentos, alojamiento, seguridad y asistencia.
A. From the redevelopment of coastal areas and cities to outsourcing reconstruction
A. De la reurbanización de las zonas y las ciudades costeras a la externalización de la reconstrucción
The increasing concentration of wealth in few hands and in particular areas in cities had resulted in the growing phenomenon of both rural and urban apartheid.
La creciente concentración de la riqueza en unas pocas manos y en determinadas zonas de las ciudades ha provocado el fenómeno en alza del apartheid tanto rural como urbano.
648. In 1996, priority in construction was accorded to confrontation—line localities (settlements near the borders), localities included in supportive—intervention programmes (mainly disadvantaged areas), and cities with a mixed population — especially Jerusalem.
648. En 1996, se dio prioridad a la construcción en localidades de la línea de enfrentamiento (asentamientos próximos a las fronteras), localidades incluidas en programas de intervención y apoyo (principalmente en zonas desaventajadas) y ciudades de población mixta, especialmente Jerusalén.
64. The Special Representative has received information from defenders indicating that the authorities often prevent them from holding rallies, demonstrations or other assemblies in central areas of cities and towns, but that the assembly has been given permission to convene in "pre-authorized" locations, or in locations on the outskirts of the city.
La Representante Especial ha recibido información de defensores en el sentido de que las autoridades a menudo les impiden realizar actos, manifestaciones u otras reuniones en zonas centrales de ciudades y aldeas, pero que se ha otorgado permiso para celebrar la reunión en lugares "previamente autorizados" o en las afueras de la ciudad.
Urban transport systems are collapsing, roads are severely congested and the population, especially the poorer sectors, is concentrated in areas of cities far away from access to services.
Entre otras cosas, los sistemas de transporte urbano colapsan, las vías observan severos problemas de congestión, y la población, en particular aquella de menores recursos, se localiza en áreas de la ciudad alejadas del acceso a los servicios.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test