Translation for "are unjustified" to spanish
Translation examples
That was perceived as unjustified.
Esta situación se consideró injustificada.
This is as false as it is unjustified.
Ello es tan falso como injustificado.
The embargo is unjustified.
El embargo es injustificado.
The charges are unjustified.
Los cargos son injustificados.
That insinuation is unjustified!
—¡Esa insinuación es injustificada!
His complaint was not unjustified.
«Su queja no estaba del todo injustificada
      This postponement did not seem unjustified.
El retraso no era injustificado.
What was just and what was unjustified?
¿Qué era justo y qué era injustificado?
“That seems an unjustified conclusion.”
—Ésa parece una conclusión injustificada.
One he dearly hoped was unjustified.
Una que esperaba profundamente que fuera injustificada.
I thought that her anger was unjustified.
Pensé que su cólera era injustificada.
Their suspicions may be quite unjustified.
—Puede que tus sospechas sean completamente injustificadas.
And what the Bursar said had been unjustified.
Y lo que el Tesorero había dicho había sido injustificado.
The Board considered this to be unjustified.
La Junta consideró que esto no estaba justificado.
This constitutes unjustified absence.
Se resalta que es una ausencia no justificada.
(a) the arrest having been wrongful or unjustified; or
a) Por ser ilícito o no estar justificado el embargo; o
This concern would seem to be unjustified.
Esa inquietud no parece justificada.
Unjustified budget assumptions
Hipótesis financieras no justificadas
Such reservations were unjustified.
Tales reservas no están justificadas.
Unjustified unliquidated obligations
Obligaciones por liquidar no justificadas
The complication of the world is unjustified.
La complicación del mundo no está justificada.
Even apparently innocuous beliefs, when unjustified, can lead to intolerable consequences.
Hasta las creencias aparentemente inocuas pueden tener consecuencias intolerables, al no estar justificadas.
The witcher’s doubts concerning Fringilla’s amulet were unjustified and vanished in a moment.
Las dudas del brujo en lo respecto al amuleto de Fringilla no estaban justificadas y desaparecieron en un abrir y cerrar de ojos.
Basically, despite what is often said about being your own physician, it goes back to our not unjustified distrust of virtually everyone, and most particularly of those who might hold our lives in their hands.
Básicamente, a pesar de lo que a menudo se dice sobre ser tu propio médico, esto se basa en nuestra justificada desconfianza de casi todo el mundo, y en mayor medida de aquellos que pueden tener nuestras vidas en sus manos.
The meeting with Agnes had seemed a convivial occasion, even in the knowledge that she was weighed down by a terrible suspicion. In all probability it was unjustified, and Johanne had thought in advance that she would be able to comfort Agnes.
Encontrarse con Agnes le había parecido una buena idea para pasar un rato agradable, aun a sabiendas de que tenía una terrible sospecha. Con toda probabilidad, la sospecha no estaba justificada. Inger Johanne pensó antes de aquel encuentro que podría consolarla.
That Meseritscher was nevertheless the first and only member of his profession to be so honored expressed something more than the high honor of the title itself—indeed, even more than the daily reminder not to take too seriously whatever happens in this country of ours; the unjustified title was a subtle and discreet way of assuring the indefatigable chronicler his close association with Court, State, and Society.
En el hecho de que, a pesar de todo, Meseritscher fuese el primero y el único en obtenerlo, se expresaba mucho más que la importancia del título, e incluso mucho más que la cotidiana invitación a no tomar demasiado en serio lo que ocurriera en el país: con aquel título no justificado, se ratificaba de un modo delicado y discreto la íntima vinculación del incansable cronista con la Corte, el Estado y la Sociedad.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test