Similar context phrases
Translation examples
The tightness in his forehead, his darting eyes, are signs of real concern.
La tension en su frente, sus ojos esquivos, son signos de verdadera preocupacion.
'All these skills are signs of great intelligence, 'but they also rely on an acute sense of vision.'
Todas estas habilidades son signos de gran inteligencia, Pero también se basan en un agudo sentido de la visión.
Seems the only thing you might be hiding in this rundown palace are... signs of life.
Parece que lo único que podrías estar escondiendo en todo el palacio son signos de vida.
In some ways, these are signs of industrialisation
De alguna manera, son signos de la industrialización.
It was a sign—a sign of pardon, a sign of grace.
¡Era, al fin, un signo, un signo de perdón, un signo de gracia!
It was the Bond-Rune, the sign of dominion, the sign of peace.
Era la Runa Unión, el signo del dominio, el signo de la paz.
"But then all these sun signs and birth signs are wrong.”
—Pero entonces todos esos signos solares, esos signos de nacimiento, son falsos.
Making signs that weren't that sign no longer held any interest for me;
Hacer signos que no fueran aquel signo no tenía interés para mí;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test