Translation for "are servants" to spanish
Translation examples
10. States, in short, are the servants and instruments of human beings, and not the other way round.
En resumen, los Estados son sirvientes e instrumentos de los seres humanos, no sus amos.
Not providing wife, child or servant with food etc s. 55
No proveer a la esposa, los hijos o sirvientes de alimentos, etc.
They work in the fields or as servants.
Trabajan en los campos o como sirvientes.
Endangering life or health of apprentices or servants
Poner en peligro la vida o la salud de aprendices o sirvientes
The term "servant class" was no longer in use.
El término "clase sirviente" ya no se utiliza.
FPLD (including house servants)
FPLD (incluidos sirvientes domésticos)
Replacement of the term "servant" by the expression "domestic worker".
La sustitución de la expresión "sirviente" por la de "trabajador doméstico".
The United Nations must neither master nor servant be.
Las Naciones Unidas no deben ser ni amo ni sirviente.
The term akhdam means "servants" (singular khadim).
31. El término akhdam significa "sirvientes" (singular khadim).
Leah's a very nice girl, and John and Martha are good people, too, but they are servants. One cannot talk to them on terms of equality.
Leah es una gran muchacha y John y Martha también son buena gente, pero son sirvientes y una no debe hablarles en términos de igualdad.
But these people Are servants.
Pero esos hombre son sirvientes.
Let us found a matriarchal society free from that need of sex and reproduction that men are servants to.
Fundemos una sociedad matriarcal libre de la necesidad de sexo y reproducción en la cual los hombres son sirvientes.
The golden apple that each of them has in her hand... is to remind us that they are servants to Venus.
La manzana dorada que cada una de ellas tiene en su mano... es para recordarnos que son sirvientes de Venus.
And there's no hope for a servant of a servant.
—Y el sirviente de un sirviente no tiene esperanzas de hacerlas.
“The Servant…Azriel, the Servant of the Bones!”
—¡El Sirviente… Azriel, el Sirviente de los Huesos!
It also had, as noted, servants. What servants!
Y, como ya se ha dicho, tenía sirvientes. ¡Y qué sirvientes!
“About your servants, I mean.” “The servants?”
—Es acerca de sus sirvientes… —¿Los sirvientes?
I was a cherished servant, but a servant all the same.
Aunque fuera una sirvienta privilegiada, no dejaba de ser una sirvienta.
But you’re not a servant.
—Pero no es una sirvienta.
The other servants.
—Los otros sirvientes.
“I’m not a servant!
¡No soy una sirvienta!
They are our servants.
Son nuestros sirvientes.
F. Professionalization of civil servants
F. Profesionalización del servidor público
I was merely the modest servant of that will.
Yo no he sido sino el humilde servidor de esa voluntad.
House—servants and homeworkers;
- los trabajadores y servidores domésticos;
Professionalization and upgrading of public servants
Profesionalización y dignificación de los servidores públicos
Public servant.
Servidor público.
Civil servants are in the service of the nation.
Los servidores públicos están al servicio de la nación.
Rights of public servants.
Derechos de los servidores públicos.
I am the servant of the servants of God.
Yo soy el servidor de los servidores de Dios.
I was their servant.
Yo era su servidor.
Servants of the State.
Servidores del Estado.
But not against its servants.
Pero no de sus servidores.
Or one of his servants is.
O lo es uno de sus servidores.
A machine is your servant and it is an excellent servant, but it makes an imbecile master.
Una máquina es una servidora, una servidora excelente, pero como ama es estúpida.
And lackeys and servants.
Y lacayos y servidores.
the poet is their servant.
el poeta es su servidor.
Servant of the people.
Servidora del pueblo.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test