Similar context phrases
Translation examples
What I said was that some Moors are polygamous.
No, no. Yo lo que le he dicho es que algunos moros son polígamos.
What I think, Daph, is that human beings by their nature are polygamous.
Creo, Daph, que Ios seres humanos son polígamos por naturaleza.
Watch the turkey. Did you know that turkeys are polygamous?
Mira, el pavo. ¿Sabías que los pavos son polígamos?
Anthropologically,83 percent of societies are polygamous.
Antropológicamente, el 83% de las sociedades son polígamas
It was such a nuisance that men were fundamentally polygamous.
Era tan molesto que los hombres fuesen fundamentalmente polígamos.
“Did you know that Mormons are polygamous?” I inquired.
—¿Sabía que los mormones son polígamos? —le pregunté.
The bull is polygamous as an animal, but occasionally an individual is found that is monogamous.
El toro, como animal, es polígamo, pero, de cuando en cuando, se encuentra un individuo monógamo.
patriarchal, polygamous; obsessed with physical punishments for demonic transgressions.
patriarcal, polígamos, obsesionado con los castigos físicos por transgresiones demoníacas.
‘It’s like a polygamous marriage, isn’t it, without either children or Jacob.
Parecemos un matrimonio polígamo, la verdad, pero sin niños y sin Jacob.
qu'il avait vingt-huit ans, et n'était ni polygame ni estropié ni anarchiste;
que tenía 28 años y no era ni polígamo ni anarquista ni estaba tullido;
They were polygamous—on the theory that polygamy was an excellent institution for repopulating a sparsely settled country.
Eran polígamos, porque la poligamia era una excelente institución para repoblar un país dispersamente colonizado.
Christianity arose in Rome’s promiscuous, polygamous culture—a culture not unlike Khajuraho’s.
El cristianismo surgió en la cultura promiscua y polígama de Roma, cultura no muy diferente a la de Khajuraho.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test