Translation for "are burned" to spanish
Translation examples
It is clear that the building was burned.
Se percibe claramente que el edificio fue quemado
cruelty (torture, burning alive)
o quemadas vivas)
Oil fuel burned
Combustible quemado
Others were burned alive.
Otros han sido quemados vivos.
The bodies were apparently burned.
Al parecer, los cuerpos fueron quemados.
In many cases, people were burned.
En muchos casos las personas fueron quemadas.
Biomass Burned for Energy
Biomasa quemada para obtener energía
The car and the body were burned.
El coche y el cuerpo fueron quemados.
Some of the old people (70 or 80 years of age) were burned alive in their houses, others machine-gunned and then burned as well.
Algunas de esas personas (de 70 u 80 años) fueron quemadas vivas en sus casas, otras ametralladas y luego también quemadas.
Five trucks were burned.
Cinco camiones fueron quemados.
- Nonsense, K9, these leaves are burned. - Mistress?
- Tonterías, K9, estas hojas están quemadas.
Their fingers are burned by the phosphorus.
Sus dedos están quemados por el fósforo.
Your shoulders are burned.
Tus hombros están quemados.
The nerves are burned away.
Los nervios están quemados.
Half the ones I'm pulling are burned out from the overload.
La mitad de los que estoy jalando... están quemados por la sobrecarga.
Your retinas are burned.
Sus retinas están quemadas.
His hands are burned.
Sus manos están quemadas.
Your hands are burned.
Tus manos están quemadas.
They are burned from the sun and gentle.
están quemadas por el sol.
I don't know, the next pages are burned.
No lo sé, las siguientes páginas están quemadas.
Bills of sale were burned. Inventory was burned. Stock was burned.
Se habían quemado las facturas, se había quemado el inventario, se habían quemado las existencias.
Burned meat was burned meat.
La carne quemada no era más que carne quemada.
If the place is burned, it’s burned, and anything in it . . .
Si la casa se ha quemado, se ha quemado, y todo lo que había en ella…
"Karyn, what is it?" "I burned. I burned."
—Karyn, ¿qué ha pasado? —Me he quemado. Me he quemado.
His face was burned, his hair was burned, his scalp was burned, the world was white.
Tenía la cara quemada, el pelo quemado, el cuero cabelludo quemado, el mundo era blanco.
“Not as badly as you’d expect.” “Burned?” “Not entirely.” “Burned at all?”
—No tanto como cabía esperar. —¿Quemados? —No del todo. —¿Algo quemados siquiera?
Everything was burned.
Todo se había quemado.
The dolls are piled up in the temple of Kiyomitsu consecrated to Kannon —the goddess of compassion—and are burned in public.
Las muñecas son apiladas en el Templo de Kiyomitsu, consagrado a Kannon, diosa de la compasión, y son quemadas públicamente.
Such branches are gathered up and thrown into the fire... where they are burned.
Esas ramas, serán reunidas y arrojadas al fuego... donde son quemadas.
Victims who are burned alive must have put up some sort of fight
Las víctimas que son quemadas vivas generalmente ponen algún tipo resitencia.
Phosphorous bombs create a fire typhoon, in which an estimated 25.000 people are burned to death.
Las bombas de fósforo , crean tifón de fuego . en el cual , un estimado de 25.000 personas son quemados hasta la muerte .
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test