Translation for "are and run" to spanish
Translation examples
They run a particular risk of entering in conflict with the law.
En particular, corren el riesgo de tener problemas con las autoridades.
She runs the risk of defilement by relatives or teachers.
Corren el riesgo de ser ultrajadas por sus parientes o sus profesores.
They are all boarding schools and are run exclusively at the expense of the State.
Todas esas escuelas son internados y corren exclusivamente a cargo del Estado.
It is not responsible for the risks run by banks.
Sin embargo, no responde de los riesgos que corren.
These are run by the Doctors' Wives Association and the Nurses Association.
Esos centros corren a cargo de la Asociación de Mujeres de Médicos y de la Asociación de Enfermeras.
The occupants of such houses run the risk of arbitrary demolition.
Los ocupantes de estas casas corren el riesgo de una demolición arbitraria.
Many run the risk of exploitation, whether through sexual exploitation or forced labour.
Muchos corren el riesgo de sufrir explotación, ya sea sexual o laboral.
Regulations that do not correspond to the facts run the risk of remaining dead letters.
Las normas que no correspondan a los hechos corren el riesgo de quedar en letra muerta.
There is no sewerage and waste water runs freely on the ground.
No hay ningún servicio de alcantarillado y las aguas servidas corren libremente por el terreno de la instalación.
They both running and running.
Y los dos corren y corren.
Why do they not run?
¿Por qué no corren?
Some do run, though.
Pero algunas sí que corren.
Lots run this way.
—Muchos corren en esta dirección.
They run like fiends.
Corren como demonios.
They don’t run for their life.
No corren por sus vidas.
Why run a marathon?
¿Por qué se corren las maratones?
They run and I chase.
Ellos corren y yo los persigo.
The Taliban aren’t running anymore.
Los talibanes ya no corren.
This version of IMIS could be run on equipment currently used in the missions.
Esa versión del SIIG se podría ejecutar en los equipos que actualmente se utilizan en las misiones.
(ii) Implementation of urban storm-water run-off and drainage programmes;
ii) Ejecutar programas urbanos de drenaje y evacuación de las aguas pluviales;
Freedom 0: The freedom to run a program, for any purpose;
Libertad 0: La libertad de ejecutar un programa con cualquier fin;
The project will be run in cooperation with the higher education institutions.
El proyecto se ejecutará en cooperación con las instituciones de educación superior.
The project was launched in 2010 and will run until the end of 2013.
Dicho proyecto se comenzó a ejecutar en el año 2010 y concluye a fines del año 2013.
(v) Running anti-virus protection, data recovery and back-up;
v) Ejecutar programas para la detección y la eliminación de virus y para la recuperación y el respaldo de datos;
This plan was approved and the Youth Development Programme was launched and will run for three years.
Este plan fue aprobado y el Programa de Desarrollo de la Juventud se puso en marcha y se ejecutará durante tres años.
The project was launched in August 2006 and will run for two years.
El proyecto se inició en agosto de 2006 y se ejecutará durante dos años.
They need to develop the skills to run projects and manage local government.
Por lo tanto, necesitan desarrollar su capacidad para ejecutar proyectos y hacerse cargo de la administración local.
The project will be run in cooperation with an institution of higher education.
El proyecto se ejecutará en colaboración con una institución de educación superior.
“I’ll need to run her diagnostics.
—Tendré que ejecutar los diagnósticos.
“I’ll run a program.
–Voy a ejecutar un programa.
Not while there are more experiments to run.
No mientras haya más experimentos que ejecutar.
It was merely code running.
Lo único que hacía era ejecutar un programa.
RUN APPLICATION TEST NOW?
¿EJECUTAR PRUEBA DE APLICACIÓN AHORA?
“And I tend to run translationware as a default.” “No!”
Y tengo tendencia a ejecutar programas de traducción por defecto. —¡No!
Off that they can run the triple option.
Después pueden ejecutar la triple opción.
This was not a game, or at least not a game he was helping to run.
Esto no era un truco, o por lo menos no un truco que él estuviera ayudando a ejecutar.
Then we can run diagnostics." "Do it.
Entonces podremos ejecutar el diagnóstico. –Pues adelante.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test