Translation for "are afflicted with" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
They, too, have become afflicted with the inequities and imbalances they are meant to rectify.
Ellos también se han visto afligidos por las desigualdades y desequilibrios que debían rectificar.
It is our common duty to uphold the rights of the afflicted and to give a voice to the voiceless.
Es nuestra responsabilidad común defender el derecho de los afligidos y dar una voz a quien no la tiene.
Today Africa is afflicted with far fewer conflicts than it was a decade ago.
Hoy África se ve afligida por muchos menos conflictos que hace un decenio.
It is a continent rich in natural resources and yet afflicted by widespread poverty.
Es un continente rico en recursos naturales pero afligido por una pobreza generalizada.
To that end, my Government has been providing substantial humanitarian assistance to the afflicted population.
En ese sentido, mi Gobierno ha venido proporcionando una asistencia humanitaria considerable a la afligida población.
The African continent has been disproportionately afflicted by intra-State and inter-State conflicts.
El continente africano se ha visto afligido en forma desproporcionada por conflictos interestatales e intraestatales.
Peacekeeping had brought hope to millions of people afflicted by conflict.
El mantenimiento de la paz ha traído esperanza a millones de personas afligidas por conflictos.
Africa is particularly afflicted by these problems and deserves focused attention.
El África en particular está afligida por estos problemas y merece una atención bien centrada.
The scourge of conflicts has been afflicting the African continent for decades.
El flagelo de los conflictos ha afligido a África durante decenios.
The Order's primary objective is to alleviate suffering, to bring comfort to the afflicted and to provide assistance to the needy.
El objetivo fundamental de la Orden es mitigar el sufrimiento, consolar a los afligidos y prestar asistencia a los necesitados.
You're afflicted with reverse snobbery." 'Afflicted'?"
Lo contrario del esnobismo siempre te ha afligido. —¿Afligido?
The agreed policy needs to apply to families afflicted by cults.
La política acordada debe aplicarse a las familias afectadas por los cultos.
As such, the number of people afflicted continues to rise.
De hecho, el número de personas afectadas sigue aumentando.
It is painful to see the United Nations afflicted with financial problems.
Es penoso ver a las Naciones Unidas afectadas por problemas financieros.
The State is the State of our people in the South and of all the afflicted areas.
El Estado es el Estado de nuestra gente en el sur y de todas las zonas afectadas.
Proceeds from such activities go to children afflicted by such problems.
Las ganancias de esas actividades se destinan a los niños afectados por ese tipo de problemas.
Geographically, the afflicted area is wider and more extensive.
Geográficamente, la zona afectada es más amplia y extensa.
Of the 105 countries afflicted by this scourge, 45 are in Africa.
De los 105 países afectados por ese flagelo, 45 se encuentran en África.
We are thinking of our afflicted brothers and sisters in Africa.
Pensamos en nuestros hermanos y hermanas afectados en África.
Africa is the continent most afflicted by the scourge of HIV.
África es el continente más afectado por el flagelo del VIH.
Chad is a Sahelian country, afflicted, moreover, by drought and desertification.
El Chad es un país saheliano, que además se ve afectado por la sequía y la desertificación.
He found that Merrick was afflicted by both.
Descubrió que Merrick estaba afectado tanto en los huesos como en el tejido.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test