Translation for "architect" to spanish
Architect
noun
Translation examples
1.1 Architect's fee (payment to and settlement with the previous architect)
1.1 Honorarios de arquitectos (pagos y pago final al arquitecto anterior)
of which: Architects
Arquitectos
1.2 Architect's fee (payment to new architect)
1.2 Honorarios de arquitectos (pagos al nuevo arquitecto)
I was an architect, a great architect.
Era yo arquitecto, un gran arquitecto.
Honey, you're an architect, a great architect.
Cariño, eres un arquitecto, un gran arquitecto .
- An existentialist architect.
- Ese arquitecto existencialista.
Once an architect, always an architect.
Una vez un arquitecto, siempre un arquitecto.
Work swiftly, architect.
Trabaja rápido, arquitecto.
- No, an architect.
- No, soy arquitecto.
"Architect's office...
Oficina del arquitecto...
I’m not an architect, and —
Yo no soy arquitecto, y…
And your architect?
¿Y vuestro arquitecto?
An architect? He was an architect? She looked at him again.
Le echó un vistazo. ¿Arquitecto? ¿Era arquitecto? Lo miró de nuevo.
That was of still another architect.
Era de otro arquitecto.
“The divorced architect.”
—El arquitecto divorciado.
Santonix was the architect.
Santonix era el arquitecto.
Who was the architect?
¿Quién sería el arquitecto?
He will also be remembered for his unparalleled contributions as the chief architect of modernization, liberalization and economic prosperity in China.
También será recordado por sus contribuciones sin paralelo como artífice principal de la modernización, la liberalización y la prosperidad económica en China.
80. CNES is the prime contractor and architect of the entire project and has been assigned the infrastructure work.
80. El CNES es el contratista principal y artífice de todo el proyecto, y se le ha asignado la labor de preparar la infraestructura.
In seeking such enjoyment, it should be borne in mind that the individual is not only the beneficiary but also the architect.
En la realización de este derecho debe considerarse que el individuo no solamente es beneficiario sino también su artífice.
7. The Commission had been the central architect of United Nations work in the field of human rights.
7. La Comisión es el principal artífice de la labor de las Naciones Unidas en el ámbito de los derechos humanos.
Uganda, being the architect of all the Ituri conflicts, cannot be allowed to define the contours of the workings of the Ituri pacification.
No se puede permitir a Uganda, artífice de todos los conflictos de Ituri, definir los límites de las actividades de pacificación en Ituri.
He was the chief architect of the reform, opening and modernization of China.
Fue el artífice principal de la reforma, la apertura y la modernización de China.
The African Group, by its imposing numbers, has been the architect of the most important progress made in the United Nations.
El Grupo Africano, con su concurso masivo, fue artífice entonces de los principales progresos de las Naciones Unidas.
Similarly, he was the main architect of the “one country, two systems” policy.
Asimismo, fue el principal artífice de la política “un país, dos sistemas”.
From the time of the Suez operation, he was the architect of peacekeeping as we know it today.
Desde el momento de la operación de Suez, fue el artífice del mantenimiento de la paz que conocemos hoy.
- The architect of Britain's Golden Age.
La artífice de la Era Dorada de Gran Bretaña.
I want to thank Flavia, for being the architect of this reunion.
Quiero agradecer a Flavia por ser artífice de esta reunión.
Architect program relocation of the Jews.
Artífice del programa de re-asentamiento de los judíos.
Let him be the architect of his own disaster.
Deja que sea el artífice de su propio desastre.
He's the architect of all this.
Él es el artífice de todo esto.
I was not the architect of our heartbreak.
No fui la artífice de nuestra ruptura.
The wonderful Mr. Churchill was the architect of the plan, after all.
El maravilloso Señor Churchill fue el artífice del plan.
He was the architect of this arson plan.
Fue el artífice de este plan de incendio provocado.
You, I suspect are chief architect of this compromise.
Usted, supongo es el principal artífice de este compromiso.
Müller was the architect of the Nazi terror.
Müller fue el artífice del terror nazi.
I Tilo architect of the immigrant dream.
Yo, Tilo, artífice del sueño inmigrante.
And who has been the architect of Tarod's torment?
—¿Y quién ha sido el artífice del tormento de Tarod?
He was the architect of the Nigerian overthrow two years ago.
Él fue el artífice del golpe de Estado en Nigeria hace dos años.
To a man, they saw him as the architect of the disaster that had befallen Yenking.
Todos y cada uno de ellos consideraban que él era el artífice del desastre que había sufrido Yenking.
It had always been too late for Ruthelo Azrian, architect of the Empire’s defeat.
Siempre fue demasiado tarde para Ruthelo Azrian, el artífice del derrumbamiento del imperio.
Nor did Lysaro Rogare, architect of his family’s doom, escape unscathed.
Lysaro Rogare, el artífice de la perdición de su familia, tampoco escapó indemne.
Inside the place stews David Oddsson, the architect of Iceland’s rise and fall.
Dentro de esa institución se consume David Oddsson, el artífice de la subida y la caída de Islandia.
The clerk's second call was to the cell phone of Jared Kurtin, the architect of the defense.
La segunda llamada de la secretaria judicial fue al móvil de Jared Kurtin, el artífice de la defensa.
And now Gavin saw the architect of that change approaching—Special Agent Pendergast.
Gavin tenía los ojos clavados en el artífice de ese cambio, que se acercaba: el agente especial Pendergast.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test