Translation for "arabica" to spanish
Arabica
Similar context phrases
Translation examples
The prices of arabica coffee were particularly hit hard due to higher yield prospects in Brazil and rising stocks.
Los precios del café Arábica se resintieron especialmente debido a la mejora de las perspectivas de los rendimientos en el Brasil y al aumento de las existencias.
The sustained decline of the coffee composite indicator prices largely mirrored the price trends of Arabica coffee.
La constante disminución de los precios indicativos compuestos del café refleja en gran medida las tendencias de los precios del café Arábica.
Some international price ranges for arabica coffee in recent years are as follows:
A continuación se indican algunas de las horquillas de precios internacionales pagados por el café arábica en los últimos años:
Owing to problems in the coffee sector, however, only 1,582 kg of Arabica Green Tipped Bourbon beans were exported in 2012.
Sin embargo, debido a los problemas que aquejan al sector del café, en 2012 solo se exportaron 1.582 kg de granos de café arábica bourbon verde.
Exports of Arabica
Exportaciones de arábica
Ethiopia has invaluable coffee germplasm; but its option to use this germplasm to commercially develop and export high-tech coffee varieties could be severely restricted by a patent such as Escagenetic's claim on C. arabica.
Etiopía dispone de plasma germinal de café muy valioso, pero sus posibilidades de utilizar este plasma para desarrollar comercialmente y exportar variedades de café de alta tecnología se podrían ver gravemente limitadas por una patente, como la de Escagenetic sobre C. arabica.
Recently, there have been large variations within the group, with Robusta coffee prices recording massive increases, and prices for Arabica coffees tending to fall.
Recientemente se han producido grandes variaciones dentro del grupo y los precios del café robusta subieron de manera espectacular, mientras que los del arábica registraron una tendencia a la baja.
In 2012-2013, 3,327 kg of Arabica green-tipped Bourbon beans were exported.
En el período 2012-2013 se exportaron 3.327 kg de granos de café arábica bourbon verde.
Arabica coffee produced in Bujumbura is of a higher grade than the one produced in Kivu.
El café de la variedad arábica que se cultiva en Bujumbura es de calidad superior a la del que se produce en Kivu.
Higher yield prospects in Brazil, the world's largest Arabica grower, combined with sluggish demand in traditional coffee-consuming countries, weighed on Arabica prices.
Las mayores perspectivas de rendimiento en el Brasil, que es el mayor productor mundial de Arábica, combinadas con la débil demanda en los países tradicionalmente consumidores de café influyeron en los precios del Arábica.
I suppose it couldn't be Arabica?
Supongo que no podría ser Arabica?
We have in our midst an expert at teasing gentle flavor from the arabica bean.
Tenemos entre nosotros a un experto a las burlas suave sabor del grano arabica .
I just love the arabica.
Me encanta el Arabica.
What's Arabica?
Arabica era un caballo de carreras.
Arabica beans are between 45 and 60% polysaccharides.
Los granos arábicos tienen entre el 45% y el 60% de polisacáridos.
Pierre, for squeezing oranges, and me for having prepared this pure Arabica coffee... which "helps local populations make a decent living
Y Pierre, por exprimir las naranjas, y yo por haber preparado este rico café Arabica que... "ayuda a los de la zona a vivir de manera decente, sin ser explotados por la industria alimenticia colonial."
Sure, we've got two kinds: the Arabica or the Colombia Morning.
Está bien, tenemos "Café Arabica" o "Columbia Morning."
Of course coffee, his favourite strong black arabica.
Por supuesto, café arábica bien cargado, su predilecto.
“Please.” She watched him select a dark Arabica and spoon the grounds into a cafetiere.
–Sí -Roz observó que escogía Arábica y lo colocaba en la cafetera-.
He took Aziz Mohammed out to Café Arabica and bought him coffee and pastries worth Rs 500.
Después le llevó al Café Arábica y le invitó a café y pasteles que le costaron 500 rupias.
In a world without people, the birds that survived would soon reseed South American trees that were displaced by rows of that Ethiopian immigrant Coffea arabica.
En un mundo sin gente, las aves que sobrevivieran no tardarían en replantar los árboles suramericanos que fueron desplazados por hileras e hileras de ese inmigrante etíope que es la Coffea arabica.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test