Translation for "aquamarine" to spanish
Aquamarine
adjective
Translation examples
These operations are the only legal ones and as a result several promising areas with gemstones such as rubies, garnets, aquamarines and cat's-eyes have been found.
Estas operaciones son las únicas legales y, como consecuencia de ello, se han encontrado varias zonas prometedoras en la que existen piedras preciosas como rubíes, granates, aguamarinas y ojos de gato.
47. Afghanistan is rich in gemstone deposits, which are distributed throughout the country, notably in the Panjshir Valley (emeralds), Jegdalek (rubies and sapphires), Nuristan (emeralds, rubies, aquamarine, tourmaline, kunzite and spodumene), Helmand (fluorite), Herat (aquamarine and tourmaline) and Badaskhan (sphene, peridot, aquamarine, ruby, spinel, lazurite and lapis lazuli).
El Afganistán es rico en yacimientos de gemas, que están distribuidos por todo el país, principalmente en el valle de Panjshir (esmeraldas), Jegdalek (rubíes y zafiros), Nuristán (esmeraldas, rubíes, aguamarinas, turmalinas, kunzita y espodumena), Helmand (fluorita), Herat (aguamarinas y turmalinas) y Badashkán (esfena, peridoto, aguamarinas, rubíes, espinela, lazurita y lapislázuli).
Its azure blue skies and aquamarine waters, I am proud to say, provide an ideal vacation destination.
Me enorgullece decir que sus cielos azulados y sus aguas color aguamarina proporcionan un destino ideal para las vacaciones.
No aquamarines, no blues, no imagination!
Sin aguamarinas, sin azules, sin imaginación.
And what is Aquamarine?
¿Y qué es Aguamarina?
What color's that, aquamarine?
¿Qué color es este, aguamarina?
Royal blue or aquamarine?
¿Azul real o aguamarina?
Uranus - an aquamarine mystery.
Urano, de un misterioso color aguamarina.
I love me some aquamarine.
Yo me encantaría un poco de color aguamarina.
It's aquamarine, okay?
Es aguamarina, ¿vale?
Yeah. 14-point aquamarine.
Si! Aguamarina de 14 puntos.
His eyes were the color of aquamarine.
Tenía los ojos del color de las aguamarinas.
I have seen him with an aquamarine in his turban.
Le he visto con un aguamarina en el turbante.
Morning light tinted the east aquamarine.
La luz de la mañana teñía el este de color aguamarina.
The glaze was silver-gold, with veilings of aquamarine.
El esmalte era dorado y plateado con veladuras de aguamarina.
Rubies, emeralds, aquamarine, lapis lazuli, topaz.
Rubíes, aguamarinas, lapislázuli, esmeraldas, topacios.
the sea was white on the horizon, and translucent as aquamarine.
en el horizonte, el mar se veía blanco y transparente como aguamarina.
“Then what would you like me to buy you?” “An Aquamarine?”
—¿Qué quieres que te regale, pues? —¿Un aguamarina?
Of the times you were there looking at me with your aquamarine eyes.
Cuando tú estabas allí mirándome con tus ojos de aguamarina.
I’d splashed out on a gorgeous dress in aquamarine silk.
Me había puesto un vestido de seda aguamarina precioso.
Grass paths were set with flagged stepping-stones, and these encircled a swimming pool, aquamarine and still as glass.
Unos pequeños senderos de hierba con losetas de piedra rodeaban una piscina de color de aguamarina, quieta como un espejo.
The two men got up and crossed the aquamarine Bokhara rug, and Dave allowed himself to be embraced by the man who'd ordered his fingers broken. Nudelli said, 'Hey Al, will you take a look at this guy?
Los dos se levantaron y atravesaron la alfombra de Bujara de color de aguamarina, y Dave dejó que lo abrazara el hombre que había ordenado que le rompieran los dedos. —Fíjate Al —dijo Nudelli—; échale una mirada a este hombre.
Only once did I have a chance to see her, at a literary soiree about two years after Yasha's death—I remember her remarkably broad and clear forehead, her aquamarine eyes and her large red mouth with black fuzz over the upper lip and a plump mole at the wick;
Yo sólo tuve ocasión de verla una vez, en una velada literaria unos dos años después de la muerte de Yasha— recuerdo su frente notablemente despejada y clara, sus ojos color de aguamarina y su boca grande y roja con vello negro sobre el labio superior y un grueso lunar en el centro;
Upon resigning his post at Basle University at the age of thirty-five, he began spending winters by the Mediterranean, largely in Genoa and Nice, and summers in the Alps, in the small village of Sils-Maria, 1,800 metres above sea-level in the Engadine region of south-eastern Switzerland, a few kilometres from St Moritz, where the winds from Italy collide with cooler northern gusts and turn the sky an aquamarine blue.
Tras renunciar a su plaza en la Universidad de Basilea a los treinta y cinco años de edad, comenzó a pasar inviernos en el Mediterráneo, buena parte en Génova y Niza, y los veranos en los Alpes en el pueblecito de Sils-Maria, a 1.800 metros sobre el nivel del mar en la región de Engadina en el sureste de Suiza, a unos cuantos kilómetros de Saint Moritz, allá donde los vientos de Italia chocan con ráfagas septentrionales más frías y vuelven el cielo de color de aguamarina.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test