Translation for "apprise of" to spanish
Translation examples
The Committee requested that it be apprised on a regular basis of the progress made.
El Comité pidió que se le informara regularmente sobre la marcha de este plan.
The Conference will be apprised of any action to be taken.
Se informará a la Conferencia sobre cualquier medida que haya de adoptarse.
If so, Member States will be apprised of progress.
De ser así, se informará a los Estados Miembros de los progresos al respecto.
The Special Rapporteur would like to be fully apprised of this methodology.
La Relatora Especial desearía que se le informara de modo cabal sobre esa metodología.
The Secretariat will apprise the Board of progress.
La Secretaría informará a la Junta de los progresos realizados.
The Chairman of the Committee will apprise the Committee of the status of the consultations;
El Presidente de la Comisión informará a la Comisión del estado de las consultas;
Member States will be apprised of this document.
Se informará a los Estados Miembros de la publicación de ese documento.
The Special Committee will be apprised of the results of the evaluation once it is concluded.
Una vez se haya concluido la evaluación, se informará al Comité Especial de sus resultados.
I shall keep the Conference further apprised in due course.
Informaré a la Conferencia de lo acontecido a su debido tiempo.
I'll do it. Who else is gonna keep me apprised of the local mischief?
Lo haré. ¿Quién más me informará de los crímenes locales?
The Dunkargans must be immediately apprised of the situation.
Hay que informar de la situación a los dunkarginos de inmediato.
We've got to apprise the Russians of my rescue as quickly as possible to stop them from--
Tenemos que informar a los rusos de mi rescate lo antes posible, para impedir que…
She would take a malicious delight in apprising Regina of all Nicholas’ faults.
Disfrutaría del perverso deleite de informar a Regina de todas las faltas de Nicholas.
The purpose of this meeting is to apprise you of the discovery of Aivas and its inescapable value to Pern as a whole.
El fin de esta reunión es informaros del descubrimiento de Sfia y el inestimable valor que tiene para Pern.
If apprising Cicero what was in the wind didn't send the news far and wide, nothing would.
Si informar a Cicerón de lo que estaba tramando César no hacía que la noticia se extendiera a lo largo y a lo ancho, nada lo lograría.
To do the deed in secret and confess to it at a prearranged moment, with Antonius already apprised, was one thing.
Una cosa era llevar a cabo la acción en secreto y confesarla después, en el momento adecuado, tras informar a Antonio.
“Did you think that out of a crowd of five thousand none would apprise us of the insurrection he inspired?”
-¿Creíste que, en una multitud de cinco mil personas, no habría nadie que nos informara de la insurrección que anda promoviendo?
Decisions were often arrived at without accountability for the simple reason that those who should be apprised in depth were not accessible.
Con frecuencia se tomaban decisiones sin informar a la superioridad, porque aquellos que hubiesen debido ser informados no eran accesibles.
“Good,” Kitteredge said. “I’ll make the appropriate calls to Washington to apprise certain people of our … sentiments in this matter.”
—Bien —dijo Kitteredge—. Yo haré las llamadas necesarias a Washington para informar a ciertas personas de nuestros… sentimientos acerca de este asunto.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test