Translation for "appleseed" to spanish
Appleseed
Translation examples
That preacher was a man you all know, Johnny Appleseed who spent his life traveling to the pioneer West planting apple seeds in the wilderness
Johnny Appleseed que pasó su vida viajando por el oeste de los pioneros, plantando manzanos en las tierras salvajes.
With the passingyears, however, reality has given way to legend, until today we know this remarkable man simply as Johnny Appleseed,
Con el paso de los años, sin embargo la realidad ha dado paso a la leyenda Hatsa hoy concoemos a este hombre memorable simplemete como Johnny Appleseed.(semilla de manzana)
What are we celebrating, Johnny Appleseed's birthday?
¿Qué celebramos, el día de la manzana?
Unless you're afraid that Johnny Appleseed might overhear.
A no ser que tengas miedo que Johnny Semilla de Manzana pueda escuchar.
They are like appleseeds.
Son como semillas de manzana.
We got all the apples we need. You're Johnny Appleseed.
Un solo hombre plantó todos los manzanos.
Not an appleseed, an exotic seed from China, the seed of a golden raintree.
No era una semilla de manzano, sino una exótica semilla de China. La semilla de un dorado "raintree".
And then Johnny Chapman, better known as Johnny Appleseed, gave him the Pink apple tree and the orchard began.
Y, después, Johnny Chapman, más conocido como Johnny Manzanas, le regaló el manzano Rosa, y puso en marcha el huerto.
‘Eeep,’ said the twin and disappeared, flickered out the way a squeezed appleseed disappears from between the fingers.
—Hip —dijo la melliza y desapareció como una resbaladiza semilla de manzana que se escabulle de entre los dedos.
In school they told a story about Johnny Appleseed walking across America planting apple trees.
En las escuelas nos contaban la historia de Johnny Appleseed, que anduvo por toda América plantando semillas de manzanos.
Untended fruits such as apples—an import from Russia and Kazakhstan, belying the American Johnny Appleseed myth—select for hardiness, not appearance or taste, and turn gnarly.
Así, frutos como las manzanas —una importación de Rusia y Kazajstán si hemos de creer en el mito estadounidense de Johnny Appleseed—* se seleccionarán por su resistencia, no por su apariencia o por su gusto, haciéndose más rugosos.
Some people say Johnny Appleseed himself, who introduced apple trees all over our country, presented our family with a one-of-a-kind seedling when he wandered through town on his way out west.
Algunos cuentan que el mismísimo John Chapman, «Johnny Manzanas», el que trajo los manzanos a los Estados Unidos y los extendió por todo el país, le regaló a nuestra familia un arbolito único cuando pasó por nuestro pueblo camino del oeste.
The knife was beautiful. Finnish, with an edge he could have shaved with, and a point drawn down almost to invisibility. ‘Beat it, Bonnie!’ She left – blip! – like a squirted appleseed.
La daga era finlandesa, afilada como una navaja y de punta casi invisible—. Vete, Bonnie. Bonnie se fue —zzz— como una semilla de manzana que se escurre entre los dedos apretados.
Its shelves had once stored 333 books instead of maps and pamphlets, and Johnny Appleseed had planned his route across the country at one of the desks inside.
En otros tiempos sus estantes acogieron trescientos treinta y tres libros en lugar de mapas y panfletos, y Johnny Manzanas trazó su recorrido a través del país sobre una de las mesas de su interior.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test