Translation for "appalling" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
adjective
He does not, however, feel that this problem, which results in appalling conditions for the detainees, will be sufficiently rapidly alleviated by the measures so far taken.
Sin embargo, no cree que este problema, que se traduce en pésimas condiciones para los detenidos, pueda ser mitigado suficientemente, con la rapidez deseada, con las medidas adoptadas hasta ahora.
They arrived in Croatia in appalling conditions.
Esas personas llegaron a Croacia en pésimas condiciones.
Many of them gave birth in appalling sanitary conditions, endangering their own and their babies' lives.
Muchas de ellas dan a luz en condiciones sanitarias pésimas que ponen en riesgo su vida y la de su hijo.
5.3 The complainant recalls that Sudan is a country with appalling human rights records, with a pattern of gross, flagrant and massive human rights violations.
El autor recuerda que el Sudán es un país con pésimos antecedentes en materia de derechos humanos, con un cuadro persistente de violaciones manifiestas, patentes y masivas de los derechos humanos.
While there had been substantial improvements over the past five years in many aspects of world affairs, the refugee situation continued to be appalling.
Pese a que en los últimos cinco años se han producido mejoras sustanciales en muchos aspectos de los asuntos mundiales, la situación de los refugiados sigue siendo pésima.
These appalling, dangerous, and overcrowded conditions demand immediate attention.
Estas pésimas y peligrosas condiciones de hacinamiento exigen atención inmediata.
27. The quality of education, particularly in the villages, was dismal; the infrastructure was appalling, teachers were absent, para-teachers were poorly trained.
27. La calidad de la educación, sobre todo en las aldeas, era pésima; las infraestructuras eran sumamente deficientes, el absentismo de los maestros frecuente y el personal paradocente estaba insuficientemente capacitado.
Displaced persons housed in public buildings in appalling conditions should be resettled.
Se debe reasentar a las personas desplazadas que están alojadas en edificios públicos en condiciones pésimas.
The Special Rapporteur visited two facilities run by the Institute, where she witnessed the appalling conditions in which children were kept.
La Relatora Especial visitó dos estructuras manejadas por el IHNFA y pudo constatar ella misma las pésimas condiciones de atención a los niños.
This is an appalling likeness.
Esto tiene un pésimo parecido.
Men, tonight, the fight back was appalling.
Los hombres, esta noche, la lucha de nuevo era pésimo.
The appalling grammar.
La gramática pésima.
An appalling dive!
¡Una pésima zambullida!
The odds are appalling.
Las probabilidades son pésimas.
When the bombing restarted it had coincided with appalling weather.
Cuando se reanudó el bombardeo, coincidió con pésimo tiempo.
The ramifications are appalling.
Las ramificaciones son pésimas.
Your technique is appalling.
Su técnica es pésima.
I thought that last call was appalling.
Pienso que la última llamada fue pésima.
Appalling personality, but quantity over quality, I suppose.
Pésima personalidad, pero cantidad sobre calidad, supongo.
But the weather was appalling, Brutus's progress painfully slow.
Pero hacía un tiempo pésimo y el avance de Bruto era muy lento.
All Lothar's men except Hendrick were appalling marksmen.
Todos los hombres de Lothar, con excepción de Hendrick, tenían pésima puntería.
‘Quel honneur,’ simpered Nicholas in his appalling French accent.
–Quel honneur –dijo sonriente Nicholas en su pésimo francés.
Driving conditions were appalling, sudden heavy rain, the roads running with water.
El estado de la carretera era pésimo. Caía una lluvia torrencial y el asfalto se había encharcado.
Major Joseph Tonero loved his sister, even if she did have appalling taste in men.
El mayor Joseph Tonero adoraba a su hermana, a pesar de que mostraba un gusto pésimo por los hombres.
When he left, husband-to-be and I lay down on the appalling bed, intending to wait until the outdoor temperature cooled.
Cuando se hubo marchado, mi futuro marido y yo nos tumbamos en la pésima cama con la intención de esperar a que refrescara.
In her stiff lace dress and her fountain in a Love-in-Tokyo, Rahel looked like an Airport Fairy with appalling taste.
Rahel, con su vestido de encaje rígido y su fuente con un «amor-en-Tokio», parecía un Hada de Aeropuerto de pésimo gusto.
He was simply better educated than the stiffs in Hong Kong, which was no distinction—the colony's schools were appalling. Mr.
Hung, sencillamente, había recibido una mejor educación que los ignorantes de Hong Kong, lo cual no era ninguna distinción, pues las escuelas de la colonia eran pésimas.
“The food here may be terrible and the service appalling, but if this is the restaurant of your choice, I can do nothing about it. Bon appétit.” “Thank you.
—Aunque la comida sea pésima y el servicio de quinta categoría, si es éste el restaurante que habéis escogido, no puedo hacer nada. Buen provecho. —Gracias.
‘He’s always had appalling taste in men.’ She took a drink of tea.‘Can I ask you something, Alice?’Alice looked slightly wary.
—Siempre ha tenido un pésimo gusto con los hombres. —Bebió un trago de té. —¿Puedo preguntarte una cosa, Alice? Alice la miró con cierta cautela.
adjective
Many end up in prisons, living in appalling conditions.
Muchas de ellas terminan encarceladas en condiciones espantosas.
Many land up in the appalling prisons referred to below.
Muchos de ellos terminan recluidos en las espantosas cárceles que se mencionan más adelante.
The situation of indigenous women, however, remained appalling.
La situación de las mujeres indígenas, no obstante, sigue siendo espantosa.
The victims face atrocious conditions and suffer appalling treatment.
Las víctimas se enfrentan a condiciones atroces y sufren un trato espantoso.
The appalling practice of slavery was not a recent phenomenon.
Recuerda que esa espantosa práctica de la esclavitud no es cosa de ayer.
24. The situation on the ground was appalling.
24. La situación sobre el terreno es espantosa.
The conditions in which children were arrested and detained were particularly appalling.
Son especialmente espantosas las condiciones en las que se detiene y encarcela a los niños.
68. The events currently unfolding in Gaza were appalling.
68. Los acontecimientos que actualmente tienen lugar en Gaza son espantosos.
The appalling events of recent weeks exemplify this all too well.
Los espantosos acontecimientos de las últimas semanas son un buen ejemplo de ello.
Isn't this appalling?
¿No le parece espantoso?
Traffic's appalling.
El tráfico era espantoso.
This is appalling.
Esto es espantoso.
Appalling, wasn't it?
Espantoso, ¿no le parece?
An appalling injustice.
Una injusticia espantosa.
An appalling crime.
Un delito espantoso.
- An appalling surprise.
- Una sorpresa espantosa.
This was appalling.
Aquello era espantoso.
The stench was appalling.
El hedor era espantoso.
This is outrageous. Appalling.
Es espantoso, escandaloso.
An appalling waste!
¡Es un derroche espantoso!
The result was appalling.
El resultado fue espantoso.
Its violence was appalling.
Era de una brutalidad espantosa.
He thought it was appalling.
Le parecía espantoso.
The thought was too appalling.
Era espantoso pensar todo eso.
That appalling old woman.
—Esa vieja espantosa.
adjective
What has happened and is still happening in Bosnia, Somalia and Rwanda is appalling.
Lo que ha sucedido y continúa sucediendo en Bosnia, Somalia y Rwanda es aterrador.
Expressing grave concern about the appalling proportions of the humanitarian crisis affecting the country,
Expresando profunda preocupación por las proporciones aterradoras de la crisis humanitaria que afecta al país,
In the Caucasus, the loss of life through terrorism and civil conflict in Chechnya and Ingushetia was appalling.
En el Cáucaso, la pérdida de vidas humanas a causa del terrorismo y el conflicto de Chechenia e Ingushetia es aterradora.
The IDPs are living in extreme poverty and in appalling conditions.
Los desplazados internos viven en extrema pobreza y en condiciones aterradoras.
In addition, there were still appalling levels of violence against women.
Además, la violencia contra las mujeres que aún se da alcanza niveles aterradores.
It was appalling that human dignity should be so disregarded at the most vulnerable stage of human development.
Es aterrador que la dignidad humana pueda despreciarse de ese modo en la etapa más vulnerable del desarrollo humano.
Civilian populations have paid an appalling price for the wide-spread availability of arms and ammunition in recent conflicts.
Las poblaciones civiles han pagado un precio aterrador por la gran disponibilidad de armas y municiones en conflictos recientes.
24. Sexual violence continues at appalling levels throughout the country.
24. El fenómeno de la violencia sexual se mantiene a niveles aterradores en todo el país.
The resumption of ancient methods of punishment of women in some parts of the world is appalling.
La reanudación de antiguos métodos de castigo a la mujer en algunas partes del mundo es aterradora.
It is appalling to acknowledge that the consumption of drugs involves an estimated 190 million drug users around the world.
Es aterrador saber que, según los cálculos, el consumo de estupefacientes afecta a unos 190 millones de personas en todo el mundo.
Good heavens it's appaling!
¡Santo cielo! Esto es aterrador!
I must say, he's a pretty appalling person.
Debo decir que es una persona bastante aterradora.
ISN'T IT APPALLING ?
No es aterrador?
The price of fish is appalling.
El precio del pescado es aterrador.
That's very appalling.
¡Eso es bastante aterrador!
It's appalling, Phillip.
Es aterrador, Phillip.
Their music is appalling, but their arrest record is fantastic!
No estamos para nada interesados en la música de ellos, que es aterradora pero el registro es fantástico.
Dreadful business, appalling.
Un asunto terrible, aterrador.
The thought was appalling.
La idea era aterradora.
The omen was appalling.
El presagio era aterrador.
The prospect was truly appalling.
La perspectiva era verdaderamente aterradora.
And that was the most appalling violence.
Y ésa era la más aterradora violencia.
Appalling sight, she is,” he barked.
—Su aspecto es aterrador —anunció—.
Realization came with appalling suddenness.
La comprensión apareció con aterradora presteza.
The scale and savagery were appalling.
La magnitud y el salvajismo del alzamiento fueron aterradores.
She was at first visited by appalling dreams;
Primero la visitaron sueños aterradores;
"Appalling is not the correct word," I said.
Aterradora no es la palabra exacta —contesté—.
adjective
The humanitarian situation on the ground in the Occupied Palestinian Territory has declined to an appalling low level due to the depraved policies and practices of the occupying Power.
La situación humanitaria sobre el terreno en el territorio palestino ocupado se ha degradado hasta un nivel asombroso debido a las perversas políticas y prácticas de la Potencia ocupante.
In the Federation the property implementation ratio is only 46 per cent, but in the Republika Srpska the ratio is an appalling 27 per cent.
En la Federación, la relación de esa aplicación es de apenas un 46%, pero en la República Srpska es de un asombroso 27%.
It is quite appalling that in 2006, despite the vast resources deployed and the success achieved in discovering powerful new medicines, the HIV pandemic has grown to the point where it is decimating entire generations and producing social collapse, especially in developing countries.
Es bastante asombroso que en 2006, pese a los vastos recursos desplegados y al éxito logrado con el descubrimiento de medicinas poderosas, la pandemia del SIDA haya cobrado tal intensidad que esté diezmando a generaciones enteras y esté produciendo un colapso social, especialmente en los países desarrollados.
3. Requests the parliaments and governments of donor countries to increase ODA in response to the appalling rise in world food, energy and drugs prices of over 40 per cent, as well as the rapid fluctuations in the exchange rate of foreign currencies, in particular the US dollar;
3. Pide a los parlamentos y los gobiernos de los países donantes que incrementen la AOD en respuesta al asombroso aumento de más de un 40% de los precios de los alimentos, la energía y los medicamentos en todo el mundo, así como las rápidas variaciones de los tipos de cambio de las monedas, particularmente del dólar de los Estados Unidos;
The appalling violence that followed is a cause of great concern.
La asombrosa violencia que le sucedió es motivo de gran preocupación.
In this context, it is appalling to note that the Security Council, whose decisions affect all Members, does not involve more States in its decision-making process.
En este contexto resulta asombroso comprobar que el Consejo de Seguridad, cuyas decisiones afectan a todos los miembros, no involucre a más Estados en su proceso de toma de decisiones.
Moreover, we have been witnessing an appalling trend whereby the curse of poverty has increasingly been falling upon the shoulders of women.
Además, hemos visto una asombrosa tendencia por la cual la maldición de la pobreza ha estado recayendo cada vez más sobre los hombros de las mujeres.
But what was most appalling was the apparent inability of the United Nations to discipline a so-called leader of the Non-Aligned Movement, Indonesia.
Pero lo más asombroso de todo fue la evidente incapacidad de las Naciones Unidas de castigar al denominado dirigente del Movimiento de los Países No Alineados, Indonesia.
It is appalling that a leader of a United Nations Member State would call for the destruction of another Member State.
Resulta asombroso que un dirigente de un Estado Miembro exhorte a la destrucción de otro Estado Miembro.
The conclusion is appalling.
La conclusión es asombrosa.
STARK: Your Honor, that would be the most appalling...
Su Señoría... esto debe ser el más asombroso...
That's a staggering number, and what appalls us and intrigues us even more was, he saw this as an act of religious devotion.
Es una cantidad asombrosa, y lo que nos horroriza y nos intriga más aún, que esto se vio como un acto de devoción religiosa.
The conflict was appalling.
El enfrentamiento había sido asombroso.
What I witnessed was appalling.
Lo que presencié fue asombroso.
He was met by an appalling spectacle.
Se encontró con un espectáculo asombroso.
The subsumption had been an appalling trauma;
La subsunción había sido un trauma asombroso;
His candor was praiseworthy and appalling.
Su sinceridad era asombrosa y digna de encomio.
I am here, Your Appalling Highness.
—Estoy aquí, Vuestra Asombrosa Majestad.
Caepio’s recruitment techniques were appalling.
Las técnicas de reclutamiento de Cepio eran asombrosas.
"Your Appalling Highness!" Betularn croaked.
—¡Vuestra Asombrosa Majestad! —croó Betularn—.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test