Translation for "apology" to spanish
Translation examples
noun
'Mama, Mama!' What a dimwit you are, Brutus, what a lapdog, what an apology for a man!
–«¡Mamá, mamá!» ¡Qué imbécil eres, Bruto, no eres más que un perro faldero, una birria de hombre!
“If you would only choose to travel the king’s highway in a carriage instead of an apology for an old boat, Frances,” he said after yanking the door open, “you might have been to Bath and back by now.
- Si prefirieras viajar por la carretera del rey en un coche y no en esta birria de chalupa vieja, Frances -dijo, después de abrir bruscamente la puerta-, ya podrías haber ido y vuelto de Bath.
noun
I apologize for this omission.
Pido disculpas por esta omisión.
We make no apology for this.
No pedimos disculpas por ello.
I apologize for that omission.
Pido disculpas por esa omisión.
Fine and apology
Multa y petición de disculpas
(a) an apology;
a) disculpas;
The Law Reform Commission also proposed not to consider an apology or offer of apology to the plaintiff as an admission of liability.
Asimismo, la Comisión de Reforma Legislativa propuso que la disculpa o la oferta de disculpas al demandante no se considerase una admisión de culpabilidad.
Your apology is apology enough.
Tu disculpa es disculpa suficiente.
"I apologized" ... dont apologize to me.
"Me disculpo." No te disculpes conmigo.
All right, I apologize. I apologize.
De acuerdo, me disculpo Me disculpo.
The office apologized. Apologized? An accident.
La administración pidió disculpas. ¿Disculpas? Un accidente.
My apologies, ph- My apologies, sir.
—Mis disculpas, ph…, Mis disculpas, señor.
This was the apology.
Esta era mi disculpa.
“Was that an apology?”
—¿Eso era una disculpa?
“Is that an apology?”
—¿Eso es una disculpa?
I apologize.” “You aren’t sorry and don’t apologize.
Me disculpo por ello. —No lo sientes y no te disculpes.
Um, I owe you an apology. Another apology.
Eh… le debo una disculpa. Otra disculpa.
Apologies for and the financing of terrorism are punishable.
Se castigan la apología del terrorismo y su financiación.
In regard to crimes against the public peace, the Code prohibits inciting criminal activity, as well as apologies for criminal acts or their perpetrators.
Al tratar de los delitos contra la paz pública, el Código prohíbe la incitación a actividades delictivas, así como la apología de esas actividades o de quienes las ejercen.
- Direct and public apologies for terrorist acts;
- Actos de apología directa y pública del terrorismo;
Consequently, the crime of apology for terrorism, as established in article 316 of the Penal Code, is constructed on the basis of "glorification (apology] of acts of terrorism or of a person that has been convicted as a perpetrator or accomplice in such act".
En consecuencia, el delito de apología del terrorismo, conforme al artículo 316 del Código Penal, se define como la "apología [...] del delito de terrorismo o de la persona que haya sido condenada como su autor o partícipe".
The apology of violence and genocide leads to the outbreak of those very acts, as sadly demonstrated by the conflicts in the former Yugoslavia and Rwanda.
La apología de la violencia y del genocidio desencadenaron actos de esa naturaleza, de los que los conflictos en la ex Yugoslavia y en Rwanda constituyen tristes ejemplos.
It was reported that the commander of the Metropolitan Police of Medellín declared that their songs were a clear apology for subversion.
Se informó que el Comandante de la Policía Metropolitana de Medellín declaró que las canciones del grupo eran una clara apología a la subversión.
27. In penal legislation, as explained during the visit, there is a clear distinction between the crime of incitement and apology.
27. En la legislación penal, como se explicó durante la visita, hay una clara distinción entre el delito de incitación y el delito de apología.
Under article 11, reparation is based on moral and material compensation, apology, restitution of rights, rehabilitation and reintegration.
De conformidad con el artículo 11, la reparación se basa en la indemnización moral y material, la apología, la restitución de los derechos, la rehabilitación y la reintegración.
It is also prohibited to employ them on contract for the reproduction of pornographic scenes, violent deaths, apologies for crime or other similar work.
Está también prohibida su contratación para la reproducción de escenas pornográficas, muertes violentas, apología del delito u otras labores semejantes.
Apology for what?
Apología para qué?
Her apology was gracious.
Su apología es graciosa.
No excuses, no apologies...
Ningunas excusas, ningunas apologías...
Her true apology.
Su verdadera apología.
My apologies Mohanbabu!
Mis apologías Mohanbabu!
Apology or bribe?
¿Apología o soborno?
"...and I sincerely apologize."
"...y sinceramente hago apología."
It's my apology.
Es mi apologia.
They're apology cookies.
Son galletas de apologia.
Hardy’s A Mathematician’s Apology.
Hardy Apología de un matemático.
noun
Dr. Lauraine Lotter (South Africa) with apologies
Lauraine Lotter (Sudáfrica) presentó excusas
An official apology was submitted.
Se ofrecieron excusas oficiales.
No compensation has been awarded and no apology was made.
No se había concedido indemnización alguna ni se habían presentado excusas.
The PRESIDENT (spoke in Arabic): I apologize for this mistake.
El PRESIDENTE: Mis excusas por ese error.
In another case, an apology was awarded by the hospital.
En otro caso, el mismo hospital había presentado las excusas.
In August 1993, the Government had expressed remorse and apologized to those victims of the Japanese army; the apologies had been reiterated many times.
En agosto de 1993, el Gobierno expresó su remordimiento y presentó sus excusas a estas víctimas del ejército japonés, excusas que han sido reiteradas en numerosas oportunidades.
Belarus expected official explanations and apologies.
Belarús esperaba explicaciones y excusas oficiales.
Rehabilitation of the victims and an official apology to each of them
Rehabilitación de las víctimas y presentación de excusas oficiales
I apologize for the conduct of the Chairman of this meeting.
Pido excusas por la conducta de la Presidencia en esta sesión.
I apologize if I did not always succeed in this regard.
Pido excusas si no he logrado siempre esto.
Oh. My apologies, General.
Mis excusas, general
- He'll apologize.
- Irá a pedir excusas.
No apology needed.
No se excuse.
My apologies, Colonel.
Mis excusas, Coronel.
-No apologies needed.
Nada de excusas.
Accept our apologies.
Acepte mis excusas.
Less crappy apology?
¿Excusas menos malas?
My apologies, gentlemen.
Mis excusas, caballeros.
No more apologies!
¡Ya no más excusas!
I didn’t apologize for it.
No me excusé por nada.
Accept your apologies!
—¿Qué acepte sus excusas?
My apologies, maestro.
—Mis excusas, maestro.
  "I'm not looking for apologies.
- No me interesan las excusas.
Baron, my apologies.
Barón, mis excusas.
Apologies cost nothing.
Las excusas nada cuestan.
He apologized for the delay.
Se excusa por el retraso.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test