Translation for "anti-corruption" to spanish
Anti-corruption
Translation examples
:: Specialized anti-corruption agencies have been established within the judiciary, the Public Prosecution Service and the Bolivian Police.
:: En Bolivia se establecieron organismos especializados anti-corrupción tanto en el Órgano Judicial, como en el Ministerio Publico y en la Policía Nacional.
:: Develop alternatives necessary for maintaining the long-term cooperation of civil society and anti-corruption institutions, in addition to any eventual international cooperation support.
:: Ddesarrolle las alternativas necesarias para mantener la cooperación de entre la sociedad civil y las instituciones anti-corrupción en forma sustentablesostenible, más allá del apoyo eventual de la cooperación internacional.
Through the country, the project to provide support for anti-corruption efforts has made it possible to hold awareness-raising workshops in every commune for local anti-corruption committees on the negative consequences of this scourge.
En todo el país, el proyecto de prestar apoyo a los esfuerzos anti-corrupción ha permitido que se celebren en cada municipio seminarios de concienciación de los comités anti-corrupción acerca de los efectos negativos de ese flagelo.
The independent authorities responsible for law enforcement and specialized in fighting corruption are the Public Prosecution Service, the Office of the Comptroller-General, the National Police, the National Anti-Corruption Secretariat and the Judiciary.
Las autoridades independientes encargadas de la aplicación de la ley y especializadas en la lucha contra la corrupción son el Ministerio Público, la Contraloría General, la Policía Nacional, la Secretaríia Nacional Anti-corrupción y finalmente, el Poder Judicial.
Anti-corruption clauses are regularly included in public contracts.
En contratos públicos se incluyen regularmente cláusulas anti-corrupción.
The President needs to do her utmost to strengthen institutions like the Office of the Auditor General, the Governance Reforms Commission, the Anti-Corruption Commission and the Judiciary.
La Presidenta debe hacer todo lo posible por fortalecer instituciones como la Oficina del Auditor General, la Comisión de Reformas sobre Gobernanza, la Comisión Anti-corrupción y el poder judicial.
Good governance, as set out in Paragraph 13 of the United Nations Millennium Declaration and Paragraph 4 of the World Summit on Sustainable Development Plan of Implementation, including sound environmental, social and economic policies; democratic and accountable institutions that are responsive to the needs of the people; the rule of law; anti-corruption measures; gender equality; and an enabling environment for investment; and noting that good governance is essential for sustainable development and, more particularly, for the prevention and punishment of illegal traffic in hazardous wastes and restricted and banned chemicals.
10. La buena gestión, tal y como aparece en el párrafo 13 del la Declaración del Milenio de las Naciones Unidas y el párrafo 4 del Plan de Aplicación de la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible , inclusive sólidas políticas medioambientales, sociales y económicas; instituciones democráticas y responsables que respondan a las necesidades humanas; el imperio del derecho, medidas anti-corrupción, la igual entre los géneros, un entorno propicio para las inversiones, observando que la buena gestión es esencial para el desarrollo sostenible y, más particularmente, para la prevención y la sanción del tráfico ilícito de residuos peligrosos y de substancias químicas prohibidas o de comercio restringido.
In this context, UNDP will continue to support the National Anti-Corruption Committee and related initiatives of the Government and civil society.
A este respecto, el PNUD continuará prestando apoyo a la Comisión Nacional Anti-Corrupción y las iniciativas conexas del Gobierno y la sociedad civil.
He's a born Anti-Corruption Officer, poacher turned gamekeeper.
Nació oficial anti corrupción, que trabajó en el otro bando.
People from Anti-Corruption and gathered across on me... And certainly will be suspended.
El grupo anti-corrupción se endureció y directamente me suspendió.
Well, that's Anti-Corruption, mate.
Esto es anti-corrupción, colega.
We're from the Anti-Corruption Bureau.
Somos del Departamento Anti-Corrupción.
Applaud his anti-corruption efforts.
Aplaudir sus esfuerzos anti-corrupción.
Big Teddy Roosevelt... ass-kicking police commissioner, anti-corruption crusader, ornithologist.
El gran Teddy Roosevelt... Inspector de policía de puta madre, defensor anti-corrupción, ornitólogo.
The Anti-corruption Unit is very interested in the case.
Los de anti-corrupción están muy interesados en el caso.
Strange way for Delancey to run his business, considering his anti-corruption platform. It is.
Extraña forma para Delancey de llevar su negocio, considerando su plataforma anti-corrupción.
You're to hand in your badge at the conclusion of your interview with Anti-Corruption.
Entregas tu placa en la conclusión de la entrevista, con Anti-Corrupción.
People from Anti-Corruption are after me.
El grupo anti-corrupción me está persiguiendo como a un perro.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test