Translation for "antagonisms" to spanish
Antagonisms
noun
Translation examples
There are forces that feed on ethnic antagonisms.
Hay fuerzas que se alimentan de los antagonismos étnicos.
Quantification of synergy and antagonism is difficult and, therefore, seldom done.
La cuantificación de la sinergia y el antagonismo es difícil y, por tanto, se hace raramente.
However, just as there was no real antagonism between free competition and social solidarity, there was no real antagonism between the two basic sets of human rights.
Sin embargo, así como no hay un verdadero antagonismo entre la libre competencia y la solidaridad social, no hay un auténtico antagonismo entre los dos conjuntos básicos de derechos humanos.
Such antagonism is itself a superficial phenomenon.
Dicho antagonismo es, en sí mismo, un fenómeno superficial.
We have survived the tensions of bloc antagonism and nuclear proliferation.
Hemos sobrevivido a las tensiones del antagonismo de los bloques y de la proliferación nuclear.
The fear existed that religious freedom might become a source of antagonism.
Se teme que la libertad religiosa se convierta en un factor de antagonismo.
For a long time East-West antagonism stood in the way.
Durante mucho tiempo el antagonismo Este-Oeste dificultó estos proyectos.
It also prohibits racial prejudice, antagonism and violence.
También prohíbe los prejuicios raciales, el antagonismo y la violencia.
Since then, regional rivalries were added to ethnic antagonism.
Desde entonces, las rivalidades regionales se añadieron al antagonismo étnico.
The removal of one source of antagonism has uncovered many others.
La supresión de una fuente de antagonismo ha puesto de relieve muchas otras.
We can't afford to arouse antagonism.
No podemos despertar antagonismos.
Conflicting interests, antagonisms, prejudice...
Intereses conflictivos, antagonismos, prejuicios...
- It's not antagonism.
- No es antagonismo.
Proceed to level-two antagonism.
Antagonismo de nivel dos.
No need for antagonism.
No hacen falta antagonismos.
Are you deliberately trying to antagonize me?
¿Intentas generar antagonismo deliberadamente?
- I can feel your antagonism.
- Puedo sentir tu antagonismo.
There's no antagonism...
No hay antagonismo.
Perfect sex antagonism.
Un antagonismo sexual perfecto.
Any history of antagonism between them?
¿Algún historial de antagonismo entre ellos?
There was no antagonism in the remark.
No había antagonismo en el comentario.
It was all antagonism and suspicion.
Todo era antagonismo y sospecha.
    'Why this sudden antagonism?
—¿Por qué ese repentino antagonismo?
I hadn’t imagined the antagonism.
Yo no había esperado el antagonismo.
There was also the antagonism between them.
Pero también existía el antagonismo entre ellos.
For a moment there was no antagonism between them;
Durante un instante no hubo antagonismo entre ellos;
The old antagonism is gone.
El antiguo antagonismo ha desaparecido.
No more petty antagonism.
Se acabó el mezquino antagonismo.
There was no need for antagonism between countries with economies in transition and the Group of 77.
53. El orador señala que no existe necesidad alguna de oposición entre los países con economías en transición y el Grupo de los 77.
The other factor is government antagonism towards involvement of national NGOs in AIDS programmes.
93. Otro factor es la oposición de los gobiernos a la participación de ONG nacionales en los programas del SIDA.
The group would be in danger of finding the same antagonisms reflected within it, hampering its operations and progress within reasonable deadlines.
Existe el riesgo de que esa oposición se refleje en el grupo de trabajo así constituido, lo que entorpecería el buen funcionamiento y el avance de su labor en un plazo razonable.
We've got the method. Now we stretch the antagonism.
Tenemos el método, falta tensar las oposiciones.
I was aware of the antagonism of the policemen surrounding me.
Era consciente de la oposición de los policías que me rodeaban.
In the same way, her strong-willed antagonism fascinated him.
Igual que a él le fascinaba su resuelta oposición.
To complete this description it must be added that the antagonism between the modern spirit and poetry begins as an agreement.
Esta descripción sería incompleta si se omitiese que la oposición entre el espíritu moderno y la poesía se inicia como un acuerdo.
She was in spirit insistent, tenacious and quick in antagonisms; complexity tightened, as had been her delicate body’s, by constant resistance to pain.
Era decidida, tenaz y viva en sus oposiciones; la complejidad de su carácter se veía reforzada, como lo había sido su débil cuerpo, por una resistencia constante al dolor.
They employed every means necessary and proved wildly successful in hunting down the killers, but in doing so they antagonized the hidebound British military and the wider Allied establishment mightily.
Emplearon cualquier medio necesario y tuvieron un amplio éxito cazando a los asesinos, pero, al hacerlo, se ganaron la poderosa oposición de los rígidos militares británicos y del poder establecido aliado.
He needed to get over his wife’s and father’s deaths and to reconcile with his mother—whose antagonism toward his decision to marry Arline had somewhat estranged her from her son—and to regain the rhythm of physics as he had known it before the war.
Necesitaba superar las muertes de su esposa y de su padre y reconciliarse con su madre —cuya oposición al matrimonio con Arline la había separado de su hijo— y recuperar el ritmo de hacer física que había conocido antes de la guerra.
Rather, by virtue of your antagonistic nature, you could not help but always and inevitably cause the child such disappointments; and further, this antagonism, accumulating material, was constantly intensified; eventually the pattern expressed itself even if, for once, you were of the same opinion as I;
Se trataba más bien de que, en virtud de tu carácter opuesto al mío, tú por principio a aquel niño tenías que darle siempre esas decepciones; además, esa oposición no cesaba de aumentar debido a la acumulación de material, de tal manera que al final se impuso como una costumbre, incluso cuando alguna vez opinabas lo mismo que yo;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test