Translation for "annoyances" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
noun
The degree of ill—treatment varies from minor annoyances to practices resulting in death or permanent physical or mental damage.
El nivel de los malos tratos oscila entre pequeñas molestias y métodos que causan la muerte o daños físicos o mentales permanentes.
With the intention of disrupting any act of religious worship or causing distress or annoyance to any person attending for the purpose of worship:
actúe con la intención de perturbar cualquier acto de culto religioso o de provocar daños psicológicos o molestias a cualquier persona que asista con fines de culto;
Making it possible for a landlord to evict a tenant for behaviour likely to cause nuisance and annoyance, so that the landlord would not have to call the victim of the behaviour to give evidence.
- Conceder al propietario el derecho de pedir el desalojo de un inquilino cuya conducta pueda causar molestias y perjuicios, sin que el propietario deba hacer comparecer a la víctima para declarar.
Originally, nuisance meant nothing more than harm or annoyance.
En un principio, la perturbación no significaba más que un daño o una molestia.
(b) For the purpose of causing annoyance, inconvenience or needless anxiety to any person; and
b) Para provocar situaciones incómodas, molestias o ansiedad innecesaria a cualquier persona; y
e. causing mischief or destruction or damage to property with intent to cause or knowing that it is likely to cause distress or annoyance to the victim.
e) Provocar daños a la propiedad o destruirla con intención de causar angustias o molestias a la víctima, o sabiendo que es probable que se tenga este efecto.
Annoyance of Bureau when rapporteurs cannot meet the specified dates on short notice.
Molestias para la Mesa cuando los relatores no pueden cumplir las fechas especificadas con poca antelación.
(h) Section 545B (intimidation or annoyance by violence or otherwise).
h) Artículo 545B (intimidación o molestia con violencia o por otros medios).
v. Continual harassment with intent to cause distress, annoyance or humiliation, or knowing that it is likely to cause distress, annoyance or humiliation, to a family member; or
v) Ejercer un acoso continuado con la intención de causar sufrimiento, molestias o humillaciones a un familiar o a sabiendas de que probablemente se le causará sufrimiento, molestias o humillaciones; o
noun
I'm feeling annoyance and frustration, but also tolerance.
Yo siento fastidio y frustración, pero también tolerancia.
And the conditions that go with it, pity, irony, revulsion... annoyance.
Y las condiciones que conlleva: lástima, decaimiento, fastidio.
You're an annoyance, like a drum that won't stop drumming.
Eres un fastidio, como un tambor que no deja de sonar.
'Nostalgic?' The interrogative tone contained not surprise but annoyance, an annoyance that verged on irritation. 'Why nostalgic?
-La interrogación no contenía sorpresa, sino fastidio, un fastidio que lindaba con la irritación-, ¿Por qué nostálgico?
noun
18. Representatives of the Government regularly showed some signs of “annoyance” with the work of the Panel.
18. Los representantes del Gobierno del Sudán dieron a menudo algunas muestras de “enojo” con la labor del Grupo.
In addition to the European legal stance that all the territories occupied by Israel in 1967 could not be included in preferential trade arrangements with Europe, the paper stressed the Commission’s annoyance at the restrictions imposed by Israel on Palestinian trade.
Además de la posición jurídica europea de que los territorios ocupados por Israel en 1967 no podían incluirse en los acuerdos de comercio preferencial con Europa, el documento destacó el enojo de la Comisión por las restricciones comerciales impuestas por Israel a los palestinos.
Is a wife's annoyance to be taken seriously? She must be waiting for you.
El enojo de una esposa, no es para siempre.
Consider the expression on your face when Neelix did not recall Marayna... annoyance.
- Su expresión, cuando Neelix no la recordó, era de enojo.
You are a source of constant annoyance to me, Turval but only because you're right more often than you're wrong.
Eres una fuente de constante enojo para mí, Turval. pero es porque tienes razón más veces de las que fallas.
That was mild annoyance at the fact that two gym buddies invite you to a party, and you're there already.
Eso fue un enojo moderado ante el hecho de que dos compañeras del gimnasio te invitan a una fiesta y tú estás disponible.
But, no, Jen-ai, the source of my annoyance is closer to home.
Pero, no, Jen-Ai... la causa de mi enojo la tengo mucho más cerca. Eres tú.
But to my annoyance, the duke’s librarian was there.
Pero para mi enojo, estaba allí el bibliotecario del duque.
noun
All previous alliances and annoyances are void.
Todas las alianzas previas y enfados están anulados.
I think what we really need right now is we need a tight on you of your annoyance at the fact that you have to indulge her.
Creo que lo que realmente necesitamos ahora es un primer plano de tu enfado por el hecho de tener que consentirla.
Uh, my experience has been That your need to get in the last word Is a sign of annoyance.
Oh, mi experiencia ha sido que tu necesidad de decir la última palabra es una señal de enfado.
It's got some technology from the P1 in it and much to the annoyance of those who did buy a1 2C, this is a hell of a lot faster.
Tiene algo de la tecnología del P1 en él... Y, para el enfado de todos los que compraron al 12C... Este es muchísimo más veloz
In retrospect, his annoyance was understandable.
Visto retrospectivamente, era comprensible su enfado.
Perhaps your annoyance stems not from missing out on the impending fight, but from missing your precious
¿Tal vez tu enfado no deriva de dejar de lado el combate inminente, sino por la pérdida de tu preciada
I searched diligently, but with growing annoyance.
Busqué con diligencia, pero con creciente enfado.
noun
You did it in France... much to my great annoyance...
Lo hiciste en Francia... para mi gran contrariedad...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test