Translation examples
Act No. 5/1969 regarding the implementation of Security Council Resolutions grants the Icelandic government the permission or power to implement Security Council Resolutions by Public Annoncements when the government deems it necessery in order to make the contents of the resolutions binding within Icelandic territory and jurisdiction.
La Ley No. 5/1969, relativa al cumplimiento de las resoluciones del Consejo de Seguridad, da al Gobierno de Islandia autorización o atribuciones a fin de poner en práctica las resoluciones del Consejo de Seguridad mediante anuncios públicos cuando lo considere necesario para que el contenido de esas resoluciones tenga fuerza obligatoria dentro del territorio y la jurisdicción de Islandia.
The Act makes it subject to penalty to disregard or act against the provisions of such Public Annoncement.
La Ley sanciona el hecho de desestimar lo dispuesto en un anuncio público de esa índole u obrar en forma incompatible con él.
Furthermore, according to the Public Annoncement it is is obligatory for natural or legal persons who are authorize to provide financial services to the public to report suspicious transactions that might be linked to terrorist activites to the National Commissioner of the Icelandic Police.
Además, con arreglo al Anuncio Público, las personas físicas o jurídicas autorizadas para prestar servicios financieros al público están obligadas a denunciar al Comisionado Nacional de la Policía de Islandia las operaciones sospechosas que puedan guardar relación con actividades de terrorismo.
We brought everyone together... so I could make an annoncement.
Nos hemos juntado todos ... para que pudiera hacer un anuncio ¡¡
— Vous proposez-vous d'insérer une troisième annonce :
—¿Es que te propones publicar un tercer anuncio?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test