Translation for "annexing" to spanish
Translation examples
Even as early as mid eighth century, the State of Lithuania started annexation of Belarusian lands.
Ya desde mediados del siglo VIII, el Estado de Lituania comenzó a anexionar territorios belarusos.
Unfortunately, Israel's illegal attempt at annexation of East Jerusalem has obscured this truth.
Desgraciadamente, la tentativa ilegal de Israel de anexionar Jerusalén oriental ha velado esta verdad.
100. The Security Council, in its resolution 497 (1981), decided that the Israeli decision to annex the Golan is null and void.
El Consejo de Seguridad, en su resolución 497 (1981), resolvió que la decisión israelí de anexionar el Golán era nula y sin valor.
This was also an attempt to destroy the balance between Turkey and Greece which culminated in the 1974 coup designed to annex the island to Greece.
Esto también fue un intento por destruir el equilibrio entre Turquía y Grecia que culminó en el golpe de 1974 destinado a anexionar la isla a Grecia.
In 1974 Turkey had intervened as a "guarantor Power", under the 1960 Agreements, to prevent annexation of Cyprus by Greece.
En 1974 Turquía intervino como "Potencia garante" de conformidad con los Acuerdos de 1960 para impedir que Grecia se anexionara Chipre.
The Knesset's decision to annex to Israel all Israeli settlements in the occupied territories has poured more oil on the flame.
La decisión del Knesset de anexionar a Israel todos los asentamientos israelíes situados en los territorios ocupados ha avivado las llamas.
We oppose unilateral moves to annex East Jerusalem and the Golan Heights.
Nos oponemos a las medidas unilaterales para anexionar Jerusalén oriental y el Golán.
The Pacific Islands Company (PIC), which discovered the phosphate, persuaded the British Government to annex Banaba.
La Pacific Islands Company, que descubrió el fosfato, convenció al Gobierno británico para que anexionara Banaba.
70. Both the Security Council and the General Assembly have declared that the Israeli decision to annex the Golan is null and void.
Tanto el Consejo de Seguridad como la Asamblea General han declarado que la decisión israelí de anexionar el Golán es nula y carece de validez.
Well, I'm spending the weekend with her, Not re-annexing Hong Kong.
Bueno, voy a pasar el fin de semana con ella, no a re-anexionar Hong Kong.
Why should the Russians annex the whole of Europe?
¿Porque querrían los rusos anexionar toda Europa?
George, to annex Texas as a slave state...
Anexionar a Texas como un estado esclavo...
In related news, the Centauri Republic today announced plans to annex several smaller worlds adjacent to Narn space declaring them protectorates of the Republic.
En noticias relacionadas, hoy, la República Centauri... ha anunciado planes de anexionar varios mundos menores adyacentes al espacio narn... declarándolos protectorados de la República.
I think that Polk will annex Texas if he's elected president.
Bueno, creo que Polk anexionará Texas si es elegido presidente.
Last year, the League vowed Mussolini would not be allowed to annexe Abyssinia.
El año pasado, la Sociedad votó que a Mussolini no se le permitiría anexionar Abisinia.
Winner gets to annex Poland.
El ganador podrá anexionar Polonia.
He and Houston want to annex our Texas.
Él y Houston quieren anexionar nuestro Texas.
Yet you're condoning their attempt to annex half of Central Asia.
Pero condonáis su intento de anexionar media Asia Central.
Annex the kingdom, turn it into a province.
Anexionar el reino, convertirlo en una provincia.
Before Stalin annexed Eastern Europe.
Antes de que Stalin se anexionara Europa Oriental.
Marcus Crassus tried to annex Egypt.
Marco Craso intentó anexionar Egipto.
He would survive when the Lady annexed Juniper.
Sobreviviría cuando la Dama se anexionara Enebro.
I'm going to force Cato to annex Cyprus!
–¡Voy a obligar a Catón a anexionar Chipre!
Have you forgotten what you and your friends wanted to annex?
¿Habéis olvidado tú y tus amigos lo que queríais anexionaros?
"Are you still determined to annex Egypt?" he asked.
–¿Sigues determinado a anexionar Egipto? – preguntó-.
Ptolemy the Cyprian, whom he had pushed into suicide by annexing Cyprus;
Ptolomeo el chipriota, a quien él había empujado al suicidio al anexionar Chipre;
verb
I have the honour to attach for your information the report of the Seminar (see annex).
Tengo el honor de adjuntar, para su información, el informe sobre el Seminario (véase el anexo).
This document could be annexed to the financial statements.
Esa nota se podría adjuntar a los estados financieros.
Duly authorized translation in the respective foreign language has to be annexed.
También cabe adjuntar en la lengua de dicho Estado una traducción jurada.
The State party may attach annexes, although they will not be translated.
El Estado Parte podrá adjuntar anexos, aunque éstos no se traducirán.
To annex the coordinates of areas A and B hereto;
c) Adjuntar al presente documento las coordenadas de las áreas A y B;
The co-sponsors intend to annex the present letter to the resolution on Iraq under consideration.
Los copatrocinadores tienen la intención de adjuntar la presente carta a la resolución sobre el Iraq que se está examinando.
He said that it would be annexed to the Committee's report to the General Assembly.
Dice que dicha orientación se adjuntará al informe de la Comisión a la Asamblea General.
275. The Meeting agreed to annex the reports issued by:
275. Los participantes en la Reunión acordaron adjuntar los informes publicados por:
verb
As the Constitution was a brief document, adding the Convention as an annex would destroy its balance.
Dado que la Constitución es un documento breve, añadir la Convención en anexo rompería su equilibrio.
The Committee may wish to consider the addition of such a column to the annex.
El Comité tal vez desee considerar la posibilidad de añadir una columna a tal efecto en el anexo.
The following group shall be added to Annex C to the Protocol:
Al anexo C del Protocolo se añadirá el siguiente grupo:
** The text of the annexes will be added at the final stage.
** El texto de los anexos se añadirá durante la fase final.
A detailed list of agreed items should be annexed to the instrument.
Se debería añadir una lista detallada de las armas acordadas como anexo del instrumento.
Add annexes to reflect commitments and actions by Parties;
ii) Añadir anexos para dejar constancia de los compromisos y las medidas de las Partes;
Other sessions: (add in annex)
Otras reuniones: (añadir en anexo)
The following annex shall be added to the Protocol:
Se añadirá al Protocolo el siguiente anexo:
The PRESIDENT drew attention to text to be inserted as annex II to the final document.
51. El PRESIDENTE señala a la atención el texto que hay que añadir como anexo II del documento final.
We’ll clean it all out and build some decent rooms backstage, even if we have to add an annex.
Limpiaremos todo y construiremos unos cuartos decentes, aunque tengamos que añadir un anexo.
But annexing these resources from other arts and from quasi-theatrical forms will not make theater a total art form.
Pero añadir estos recursos procedentes de otras artes y de formas casi teatrales no hará del teatro una forma de arte total.
There it was, the program, on a huge sheet of wrapping paper, tacked up on the wall. Beside it was another big sheet of paper on which were listed the exotic words I was endeavoring to annex to my vocabulary.
Allí estaba, el programa, en una gran hoja de papel en la que figuraba una lista de las palabras exóticas que me esforzaba por añadir a mi vocabulario.
It is a tragic and potentially lethal irony that those who most despise science and the method of free inquiry should have been able to pilfer from it and annex its sophisticated products to their sick dreams.
Resulta una trágica ironía potencialmente letal que quienes más desprecian la ciencia y el método científico hayan sido capaces de hurtarle elementos y añadir estos sofisticados productos a sus sueños enfermizos.
verb
15. Mr. Otunnu expressed concern about the serious effects of the armed conflict on Colombian children and urged the parties to the conflict to respect children in the context of hostilities; he strongly condemned the practice of kidnapping, urged that measures should be taken to protect and assist the displaced population and proposed that joint efforts should be made to provide humanitarian assistance in the "demilitarized zone" (see E/CN.4/2000/71, paras. 60-71 and annex II).
15. El Sr. Otunnu se mostró preocupado por los graves efectos del conflicto armado sobre la niñez colombiana e instó a los actores armados al respeto de los niños en el marco de las hostilidades; condenó enérgicamente la práctica del secuestro, reclamó la existencia de mecanismos de protección y asistencia a la población desplazada y, finalmente, propuso unir esfuerzos para prestar asistencia humanitaria en la "zona de distensión" (véase el informe E/CN.4/2000/7, párrs. 60 a 71 y anexo II).
The aims that gave rise to José Martí's party -- to liberate Cuba, to prevent it from being annexed to the United States and to unite all pro-independence sectors and forces in a single political organisation, conscious of the fact that division was the principal cause of the failures of the previous independence wars -- these same aims are present today when the Cuban people is suffering from a harsh economic, trade and financial blockade and other aggressive actions from the United States whose goal is to divide the country, overthrow the government and destroy the system installed in Cuba by the sovereign decision of all Cubans.
Aquellos objetivos que dieron origen a dicho Partido: liberar a Cuba, impedir su anexión a Estados Unidos y unir a todos los sectores y fuerzas independentistas en una sola organización política, teniendo en cuenta que la división fue causa fundamental del fracaso de las guerras precedentes por la independencia, son los mismos objetivos que están presentes hoy, cuando el pueblo cubano enfrenta un férreo bloqueo económico, comercial y financiero y otras acciones agresivas de EE.UU. que tienen como objetivo dividirlo, deponer el gobierno y destruir el sistema instaurado en el país por decisión soberana de todos los cubanos.
The Israeli authorities have, however, continued to pursue their policy of annexation which has resulted in the expropriation of land, diversion of water resources, uprooting of trees and the building of an infrastructure of roads linking settlements.
Sin embargo, las autoridades israelíes han seguido practicando su política de anexión que se ha traducido en la expropiación de tierras, desviación de los recursos de agua, el descuaje de árboles y la construcción de red de caminos para unir los asentamientos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test