Translation for "and moreover" to spanish
Translation examples
Moreover, they are illegal.
Además, son ilegales.
Moreover, such information
Además,
and they are, moreover, substantive questions.
y, además, son fundamentales.
89. Moreover, the report:
Además, en el informe:
Moreover, the Commission:
Además, la Comisión:
Moreover, they observe that:
Además, observan que:
Wash and moreover... a brush up
Lavado... Y además un cepillado.
It is small and, moreover, is mine.
Es pequeño, y además, es mío.
And moreover, try not to behave improperly.
Y además, intenta no comportarte de mala manera.
And moreover, I hate happiness.
Y además, odio la felicidad.
Yes... and moreover we know magic...
Sí. Y, además, sabemos magia.
And moreover you don't even eat meat.
Y además ni siquiera come carne.
Yes, and moreover, continued addition to other media /
-SÍ, Y ADEMÁS, HABRÍAN CONTINUADO CON OTROS MEDIOS/
And moreover, it would afford Her Majesty an honourable retirement.
Y, además, podría darle a la Reina, un retiro honorable.
And moreover, I don't want to be Tengun.
Y además, yo no quiero ser Tengun.
And moreover I'm fed up with these dreaming men,
Y además estoy harta de los hombres que sueñan.
moreover they are not friendly;
además, son poco amistosos;
and moreover there was challenge.
y además, había reto.
It is, moreover, permanent.
Y, además, es permanente.
Moreover, it was untrue.
Y además era mentira.
These stories, moreover
Tales leyendas, además de…
Moreover, it was international.
Además, de carácter internacional.
It is, moreover, theater.
Es, además, puro espectáculo.
Moreover, this was a labyrinth.
Pero además aquello era un laberinto.
And moreover she was fat.
Y que, además, estaba muy gorda.
Moreover, Singapore was not a Chinese city.
Por otra parte, Singapur no es una ciudad china.
The report was, moreover, too theoretical.
Por otra parte, el informe es excesivamente teórico.
Moreover, the "information" component should be an integral part of planning.
Por otra parte, el componente "información" debe formar parte integral de la planificación.
Moreover, their legality is sometimes questionable.
Por otra parte, su legalidad a veces puede verse cuestionada.
Moreover, the improvement was fairly broadly based.
Por otra parte, la mejora tuvo una base bastante amplia.
(10) This is, moreover, what happens in practice.
10) Eso es, por otra parte, lo que ocurre en la práctica.
Moreover, the administrations are not the only bodies involved.
Ellas no agotan, por otra parte, las posibilidades de intervención.
Moreover, fighting between these parties continued.
Es más, esas partes han seguido combatiendo.
Moreover, Dupont is not afraid of him.
Por otra parte, Dupont no le teme.
Moreover, there was considerable confusion at first.
Por otra parte, al principio hubo considerable confusión.
And moreover, we have teams in Lusaka.
Por otra parte, tenemos equipos desplegados en Lusaka.
Moreover, they will never see him again.
Por otra parte, nunca volverán a verlo.
This fascination, moreover, has never ceased.
Por otra parte, esta fascinación no ha desaparecido jamás.
Moreover, only one of the flasks was substituted.
Por otra parte, sólo uno de los matraces fue sustituido.
Moreover, he was no longer equal to the exertion.
Por otra parte, carecía de fuerza para hacerlo.
Moreover, the fellow answers the description of Mordaunt.
Por otra parte, ese individuo corresponde en un todo a la descripción de Mordaunt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test