Translation for "and hailed" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
The Government's constitutional proposals had been hailed as a model for solving ethnic conflicts.
24. Las propuestas constitucionales del Gobierno han sido aclamadas como un modelo para resolver los conflictos étnicos.
BAPS' spiritual head, Pramukh Swami Maharaj, is hailed as a master builder in the 2000 edition.
El líder espiritual de la BAPS, Pramukh Swami Maharaj, es aclamado en la edición del año 2000 como maestro de obras.
In those early years, when it had a pro-western majority, the General Assembly was hailed in northern circles as the "parliament" or the "town meeting of the world".
En esos primeros años, cuando en ella había una mayoría favorable a Occidente, la Asamblea General era aclamada en los círculos del Norte como "parlamento" o "asambleas de los ciudadanos del mundo".
The Accord was hailed by the people of Sierra Leone as an instrument that would bring lasting peace to the country.
El Acuerdo fue aclamado por el pueblo de Sierra Leona como un instrumento que contribuiría a lograr una paz duradera en el país.
This initiative, which stemmed from our conviction that the arms race cannot enhance world security, has been hailed the world over on a number of occasions.
Esta iniciativa, que surgió de nuestra convicción de que la carrera de armamentos no puede mejorar la seguridad del mundo, ha sido aclamada en todo el mundo en múltiples ocasiones.
Similarly, Presidential Decree No. 23 of 16 April 2013, hailed as the most comprehensive amnesty to date, has fallen short of achieving the demobilization of the Government's opponents.
Del mismo modo, el Decreto Presidencial Nº 23 de 16 de abril de 2013, aclamado como la amnistía más completa hasta la fecha, no ha logrado la desmovilización de los opositores del Gobierno.
These were the basic reasons why UNPREDEP was hailed by all the citizens of the Republic of Macedonia and its members accepted as genuine missionaries of peace.
Esas fueron las principales razones por las cuales la UNPREDEP fue aclamada por todos los ciudadanos de la República de Macedonia y sus miembros fueron aceptados como auténticos misioneros de paz.
They had been hailed as innovative, and concerted efforts were being made to ensure the high quality of implementation and monitoring.
Han sido aclamadas como innovadoras y se están llevando a cabo esfuerzos concertados para garantizar una alta calidad de la ejecución y el seguimiento.
The mass killers of Israeli children continue to be hailed as martyrs and heroes rather than condemned as the murderers they truly are.
Los asesinos en masa de niños israelíes siguen siendo aclamados como mártires y héroes en lugar de ser condenados como los asesinos que son realmente.
32. Establishment of the nuclear-weapon-free zones should be hailed as measure towards attaining the goal of nuclear disarmament and non-proliferation.
32. El establecimiento de zonas libres de armas nucleares debería ser aclamado como medida de avance hacia el objetivo del desarme y la no proliferación nucleares.
All hail Coriolanus!
¡Aclamad todos a Coriolano!
But they were hailed separately.
Pero fueron aclamados separadamente.
All hail Coriolanus!” “Coriolanus!”
¡Aclamad todos a Coriolano! —¡Coriolano!
they cried. “All hail the king!”
—exclamaron—. ¡Aclamad todos al rey!
Adhils rode to Uppsala and was hailed King of the Swedes.
Adhils cabalgó hasta Uppsala y fue aclamado rey de los suecos.
Tam didn’t want to be hailed as the Dragon Reborn’s father.
Tam no quería ser aclamado como el padre del Dragón Renacido.
Savant Holtzman was hailed as a hero of the Jihad, conqueror of machines.
El savant Holtzman fue aclamado como un héroe de la Yihad, un conquistador de máquinas.
Tomorrow, men will shout in the Forum, ‘All hail King Coriolanus!’”
Mañana, los hombres entonarán en el Foro: «¡Aclamad todos al rey Coriolano!».
Had I been carrying hot food I would have been hailed as a messiah.
Si hubiera llevado comida caliente me habrían aclamado como a un mesías.
Hail storms in 1994, and floods in 1995 and 1996, severely affected the agricultural sector, together with part of the industrial sector and infrastructure.
Las granizadas de 1994 y las inundaciones de 1995 y 1996 afectaron seriamente al sector agrícola del país, así como a parte del sector industrial y su infraestructura.
Because of its mountainous terrain, Armenia is prone to experience frequent events such as heavy rains, hail, thunder and squally winds, and occasional tornadoes.
Su orografía hace al país propenso a experimentar fenómenos meteorológicos frecuentes, como abundantes precipitaciones, granizadas, tormentas, ráfagas de viento, y tornados esporádicos.
Factors adding to the vulnerability of the sector are comparative lack of lands, aridity, poor infrastructures and their incompatibility with the conditions of market economy, poor access to loans, high probability of occurrence of natural disasters (draught, hail, flood, frost, landslides, heavy showers, storms, etc.).
Agravan la vulnerabilidad del sector factores tales como la comparativa falta de tierras, la aridez, la infraestructura deficiente y su incompatibilidad con las condiciones de la economía de mercado, el escaso acceso al crédito y la elevada probabilidad de que se produzcan desastres naturales (sequías, granizadas, inundaciones, heladas, deslizamientos de tierra, aguaceros intensos o tormentas, por ejemplo).
a hail of scoriae fell on the ground;
caía sobre el suelo una granizada de escorias;
The strange hail eased, and they left their shelters.
La extraña granizada cesó y todos salieron de sus refugios.
A hail of stones went flying in that direction.
Una granizada de piedras pasó volando en esa dirección.
blow upon blow hailed down upon him.
una espesa granizada de golpes se abatió sobre él.
Did you ever see hail like that?
¿Alguna vez habías visto una granizada como ésa?
A hail of exclamations followed the combatants. "Bravo, Helmsgail!
Una granizada de apostrofes cayó sobre los combatientes. —¡Bravo, Helmsgail!
Blows rained down on his armour like a clatter of hail.
Los golpes llovieron sobre su armadura como el tamborileo de una granizada.
And the devil’s hail rattled and more men screamed.
Y arreció la diabólica granizada, mientras más hombres daban alaridos.
Vancha barked, unleashing a hail of shurikens at the vampets.
– ladró Vancha, arrojando una granizada de shuriken hacia los vampcotas.
The bullets hissed, accompanied by a veritable hail of arrows.
Los proyectiles silbaban en gran número, acompañados de cuando en cuando por una verdadera granizada de flechas.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test